goo

F1 アブダビGP決勝 角田 コメント

Yuki Tsunoda, 8th

“Thanks to everyone for voting me Driver of the Day. It was a tough race. At one point, I thought we could finish in the top six. It didn’t work, but we don’t regret staying out and trying the one-stop strategy. I gave it my all, and I’m happy with myself. It was an enjoyable season overall. We struggled with car performance at the start, but we were able to step it up throughout the season. Although we didn’t achieve P7 in the Constructors’ Championship, we improved from P10 to P8 in the final part of the season, all thanks to the team in Bicester and Faenza. At the same time, there were a couple of mistakes I made that cost us, especially in Mexico. Well done to Williams. They deserve it, and I enjoyed the battle we had. Thank you to Franz. I enjoyed the last three years, and I will definitely miss him. Without his advice on how to improve, I wouldn’t have been able to progress as much in my Formula 1 career. I appreciate him, and I know we’ll keep in touch.”

🔶

誤訳は ご容赦を。

 

Yuki Tsunoda, 8th

角田裕毅 (決勝)8位

 

 

“Thanks to everyone  for voting me Driver of the Day.

ありがとう みんな     ドライバー・ザ・デイに投票してくれて!

 

 

**Driver of the Day→F1視聴者が投票で各レースの一番輝いたドライバーを決める物

           このレースで角田は得票率24%で1位になった。

  

 

It was a tough race.

    厳しい レースでした。

 

 

At one point,

一旦は

I thought  we could finish     in the top six.

思ったんだ  僕達はゴール出来るってね トップ6内でね。

 

It didn’t work,

そうは、ならなかったけど

but

でも

we don’t regret    staying out

僕達は、後悔してないです ステイアウトして

           and

           そして

           trying the one-stop strategy.

           1ストップの戦略をトライした事は(後悔してない)

 

 

**staying out→ コースに留まる事

**one-stop strategy→ タイヤ交換を1回にする戦略(他チームは2回タイヤ交換をしてる)

 

 

I gave it my all,

出し切るMした 自分の全てをね。

and

だから

I’m happy  with myself.

嬉しいです  自分自身ではね。

 

It was an enjoyable season  overall.

楽しめたシーズンでしたよ     全体的にはね。

 

 

We struggled   with car performance  at the start,

僕達は苦しみました   マシンの性能にね     最初の頃はね。

but

でも

we were able to step it up  throughout the season.

ステップアップできました     シーズンを通してね。

 

 

Although we didn’t achieve P7 in the Constructors’ Championship,

僕達はチーム別選手権での7位を達成できなかったけど

we improved      from P10 to P8   in the final part of the season,

僕達は改善していきました 10位から8位へとね  シーズンの終盤でね。

all thanks to the team  in Bicester and Faenza.

全てチームのお陰です   ビスターとフィアンツエにある(チームのね)

 

 

**didn’t achieve P7→角田所属のアルファタウリは年間8位

          今レース 角田が6位以上だと年間チーム選手権は7位だった

           

 

At the same time,

それと同時に

there were a couple of mistakes  I made that cost us,

いくつかミスがありました       僕がチームに代償を与えた(ミスがね)

especially  in Mexico.

特に    メキシコではね。

 

 

**Mexico→メキシコGPで8位走行中にライバルと接触、ポイントを逃した。

 

 

Well done     to Williams.

よくやりましたよね ウイリアムズは。

They    deserve   it,     

ウイリアムズは値しますよ 年間7位にね

and

だから

I enjoyed  the battle we had.

楽しめました 僕達がしたバトルにはね。

 

**Williams→ウイリアムズF1チーム チーム別 年間ランクは7位

 

 

Thank you      to Franz.

ありがとうございます  フランツ!

I enjoyed   the last three years,

楽しめました  最後の3年間を。

and

だから

I will definitely miss him.

絶対寂しくなるよ 彼がいなくなるとね・・

 

 

**Franz→角田所属んアルファタウリのチーム代表 今季限りで勇退

 

 

Without his advice       on how to improve,

フランツのアドバイスがなかったら (改善の仕方についてのね)、

I wouldn’t have been able to  progress as much

僕は、できなかったと思うます   こんなに大きな進歩はね

                                                     in my Formula 1 career.

                   僕のF1のキャリアではね。

 

I appreciate   him,

感謝してますよ フランツにはね。

and

だから

I know     we’ll keep in touch.”

解ってるけどね 僕達が(これからも)繋がりを保つ事はね!

コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )