The following one
be on the field ミ
F1 マイアミGP決勝 角田 コメント
Yuki Tsunoda, 7th
"Very happy, what a great job by the team! It’s been an incredible week in which we scored in both races. We kind of expected we would have a good performance here but the most important thing is that we achieved it. As a team, we stuck to our plan and didn’t make any mistakes today. As for me, overall, I’m happy with my driving even though I made a mistake at the start. I reset myself and kept going, and especially in the last stint where I was just driving by myself, I was pushing and able to achieve similar lap times to the cars in front. The team developed a great car and I appreciate them a lot. The amount of push from the factory is incredible and in the end, we were able to score well-deserved points. We were able to progress quickly from the start of the season, so I’m looking forward to the future. The next race in Imola is kind of another home race for me, so I hope we’ll be able to continue our rhythm and achieve a good result in front of our home crowd, especially people from the factory. Everyone is doing a fantastic job and we’ll definitely keep pushing!"
🔶 誤訳は ご容赦うを。
Yuki Tsunoda, 7th
角田裕毅 決勝7位
"Very happy,
すごく嬉しいです
what a great job by the team!
素晴らしい仕事でした チームはね!
It’s been an incredible week
信じられないような週末でした
in which we scored in both races.
2つのレースで(ポイントを)獲得できた(信じられない週末でした)
We kind of expected
僕達は、ある意味予想してました
we would have a good performance here
僕達が、ここでパフォーマンスが有るって事をね
but
でも
the most important thing is that we achieved it.
もっとも重要な事は、 僕達が、それを成し遂げた事ですね。
As a team,
チームとしては、
we stuck to our plan
僕達は、計画を遂行して
and
そして
didn’t make any mistakes today.
全くミスしませんでした 今日はね。
As for me,
僕に関しては、
overall,
全体としては、
I’m happy with my driving
嬉しいですね 自分のドライビングには
even though I made a mistake at the start.
スタートでミスしたけどね スタートの時にね
I reset myself
自分自身をリセットして
and
kept going,
走り続けました
and especially in the last stint where I was just driving by myself,
特に 一人旅になった最後のスティントではね。
I was pushing
プッシュして、
and
そして
able to achieve similar lap times to the cars in front.
達成できました 上位のラップタイムと同じような(タイムで走る事をね)
The team developed a great car
チームは、 開発してくれました 素晴らしいマシンをね
and
なので
I appreciate them a lot.
感謝してます チームにね 大いに。
The amount of push from the factory is incredible
ファクトリーからのプッシュは 、 信じられないくらいです
and
それで
in the end,
最終的には、
we were able to score well-deserved points.
僕達は獲得できました とても価値あるポイントをね。
** well-deserved points → 7位入賞で選手権ポイント6点獲得
We were able to progress quickly from the start of the season,
僕達は素早く進歩する事ができました シーズンのスタートからね。
so
だから
I’m looking forward to the future.
楽しみにしています 今後にね。
The next race in Imola is kind of another home race for me,
次のイモラのレースは、 もう一つの母国レースなんです 僕にとっては。
so
だから
I hope we’ll be able to continue our rhythm
願ってます 僕達が 自分のリズムを続けて、
and
そして
achieve a good result in front of our home crowd,
良い結果を達成する事をね 僕らの母国の観衆の前でね
especially
特に
people from the factory.
ファクトリーの皆のまえでね。
**another home race → チームの本拠地のイタリアでのレースなので
Everyone is doing a fantastic job
全員が 素晴らしい仕事をしてるんです
and
だから
we’ll definitely keep pushing!"
本当にプッシュし続けるよ!
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )