立夏の期間に食べる風習があるという
烏米飯
黒いごはんです。
「美食天下」さまより
今天是立夏了,立夏吃乌米饭一直是杭州人的传统习俗,老人们说吃了乌饭叶,蚊虫不会咬。说起乌米饭还有一个传说:战国时期,孙膑被迫害关在猪舍,老狱卒用乌树叶煮出乌黑的糯米饭,再捏成猪粪样的饭团,偷送给孙膑吃。孙膑不仅靠这个方法活了下来,身体还很健康,最终逃出监狱。孙膑第一次吃乌米饭就是在立夏那天。
传统的乌米饭是先把叶子洗净,去掉老枝,再取一把嫩叶放在手中,用双手不停地搓,直到把叶子搓烂渗出黑色的汁水。搓得越久,汁水越浓,煮出来的饭也越香。等叶子搓得差不多了,用纱布过滤掉叶渣,把糯米放在过滤好的汁水里泡一会,最后就像平时做饭那样煮熟即可。
昨天我在菜场买到了乌叶,也开始做乌米饭了,用手搓叶子又吃力手还会伤手,现代的厨房小家电解决了很多难题,用料理机打碎照样能做好吃的乌米饭!至于口味感觉还是拌糖的最美味!
今日は立夏、昔から杭州の人は初夏の日に烏米を食べる習慣があり、烏米の葉を食べると蚊に刺されないと昔の人は言っています。 また、戦国時代、孫膑が迫害されて豚小屋に幽閉されていたとき、老牢番が烏米の葉で黒いもち米を炊き、それを豚の糞のようなおにぎりにして、孫膑に密かに食べさせたという伝説がある。 孫膑はこの方法で生き延びただけでなく、健康にも恵まれ、やがて脱獄した。 孫膑が初めて烏米饭を食べたのは、夏の日であった。
伝統的には、まず葉を洗い、古い枝を取り除き、次に若い葉を一握り手に取り、腐って黒い汁がにじみ出るまで両手で揉みます。 長く揉めば揉むほど汁が濃くなり、ご飯が香ばしくなります。 葉っぱがほぼ完成したら、ガーゼで漉して、漉した汁にもち米をしばらく浸して、普通にお米を炊くように炊きます。
昨日、スーパーで葉っぱを買ってきてご飯を作り始めたのですが、手で葉っぱを揉むのは手に負担がかかるし、怪我をすることもあります! 味はというと、やはり砂糖と混ぜて食べるのが一番おいしいと思います!
以前のブログも参考までに
「「烏米飯」…仙家の服食法 - 心と身体がよろこぶ“気功養生”」
「立夏飯」
四月八,立夏一碗乌米饭【时可食可】 VL002 画质4K60P
乌米饭🍚你不会还不知道吃乌米饭有这些好处吧🧐?!How to Cook Black Rice? Get Black Rice Recipe Now! #healthyfood#chinesefood