|
|
|
|
|
このところ、アクセスが多い曲祭りの夜の動画
祭りの夜 詞 曲 山下富美雄
祭りの夜はあなたとともにすごそう
祭りの夜はあなたとともに踊ろう
あなたのギター、わたしの手拍子ともに歌う
夜もすがら 夜もすがらアカシアの花を咥えて踊ってたぼくのカルメン
忘れないさきみのことを いつまでもどこまでも
だけどきみは不思議な人 ぼくを置いてどこへ行った
きみの秘密教えてほしい ああぼくのカルメンシータジャンプ アップ ナウ ベイビー カモン ベビーベビー ジャンプアップ ウイズ ミー
ジャンプ アップ ナウ ベイビー カモン ベビーベビー ジャンプ アップ ウイズ ミー
pretty littlle baby hold my hand
oh, my group sounds so fine
you can never meet a boy like me
I can never find a girl like you
jump jump jump
ジャンプ アップ ナウ ベイビー カモン ベビーベビー ジャンプアップ ウイズ ミー
夜もすがら夜もすがら夜もすがら夜もすがら夜もすがら夜もすがら夜もすがら
fumio
| Trackback ( 0 )
|
|
|
ボンジョヴィが新曲のミュージックビデオ撮影中、橋から身投げしようとしている女性を救った、というニュースが世界に配信されてうれしかった。これで新曲は大ヒットが約束されたようだ。
fumio
| Trackback ( 0 )
|
|
|
はるかなるメロディのダンスアニメ動画
ボーカル Miyuki
Oldies but goldies
1. 音を立ててゆきすぎた ふたりの短い青春
まばゆいばかりに 燃え尽きた一刻(ひととき)の夢
ひとり淹れるコーヒーに 映るはかない青春
砂糖も入れず かきまわす苦い思い出
時が行けば 薄れゆくと だれもが言ってたけれど
今なお愛の残り火に 心ひとりときめく
2. ひとりめくるアルバムに 遺るふたつの青春
剥がして燃やして 消え去った秋風のなか
春が来れば鳥も鳴くと だれかがささやくけれど
歌を忘れたこの胸に 聞こえる音は風ばかり
Lailala lalala lailala
Lailala lalala laa
時が行けば 薄れゆくと だれもが言ってたけれど
今なお愛の残り火に 心ひとりときめく
風に捲かれてまわれ はるかなる調べ
fumio
| Trackback ( 0 )
|
|
|
人気曲はるかなるメロディのビデオ 詞 曲 山下富美雄
ボーカル Miyuki
Oldies but goldies
1. 音を立ててゆきすぎた ふたりの短い青春
まばゆいばかりに 燃え尽きた一刻(ひととき)の夢
ひとり淹れるコーヒーに 映るはかない青春
砂糖も入れず かきまわす苦い思い出
時が行けば 薄れゆくと だれもが言ってたけれど
今なお愛の残り火に 心ひとりときめく
2. ひとりめくるアルバムに 遺るふたつの青春
剥がして燃やして 消え去った秋風のなか
春が来れば鳥も鳴くと だれかがささやくけれど
歌を忘れたこの胸に 聞こえる音は風ばかり
Lailala lalala lailala
Lailala lalala laa
時が行けば 薄れゆくと だれもが言ってたけれど
今なお愛の残り火に 心ひとりときめく
風に捲かれてまわれ はるかなる調べ
fumio
| Trackback ( 0 )
|
|
|
人気動画小舟がひとつにアクセスが最近増加している。**************************************************************************************
詞、曲、山下富美雄
波が騒ぐ砂浜にたったひとつ小舟があった。
月の光が青く小舟の影映していた
寄せ来る波が小舟を誘いやがてかれを持ち上げた
静かに小舟は進む空と海のはざ間
浜に別れを告げて長い旅に出た
道連れイルカたち舳先にとまるカモメ そよぐ潮風高い青空
初めて見る広い世界胸が弾んだ やがて かれらは離れ雨と風
嵐の中逆巻く波に抱かれ 渦に呑み込まれた 沈み潜り浮いては沈みまた浮いて
波が騒ぐ浜辺に壊れ朽ちた小舟があった
子どもたちが遊び 剥げた小舟の名前 読み取った それは愛だった
波が騒ぐ砂浜にたったひとつ小舟があった
月の光が青く小舟の影映していた
| Trackback ( 0 )
|
|
|
このところ、寝る前にムーデイブルースのサテンの夜をカラオケで歌っている。この曲の内容が胸に迫るのだ。
fumio
| Trackback ( 0 )
|
|
|
わたしはロサンジェルスの語学学校に留学すると全米トップテンヒット好きの先生たちのリクエストに応えてまずダウンタウンの中古楽器店でアコースティックギターを買った。
そして、その帰りのバスで黒人のおばさんが「ボズスキャッグスのローダウンいいわね」と話しかけてきた。わたしは驚いた。
それまで日本にいる時、黒人はソウルミュージックが好きで白人のミュージシャンは好まない、と勝手に思い込んでいたのだ。
fumio
| Trackback ( 0 )
|
|
|
ボズ・スキャッグスのアルバム「シルクデグリーズ」の一曲ハーバーライトを聴くと出だしの「東京ローズの息子、Son of A Tokyo Rose」という歌詞にドキンとする。東京ローズとは、日本軍が第二次世界大戦中におこなった連合国側向けプロパガンダ放送の女性アナウンサーのニックネームだった。その息子とは…?
fumio
| Trackback ( 0 )
|
|
|
わたしは夜になると声帯のメンテナンスのために自分の好きなヒットソングを歌っている。すると妻がムーブルースのGemini dream」をリクエストする。
その上、ボズ・スキャグスもリクエストする。出会った頃は洋楽に興味がなかったのにずいぶん変わったものだと感心…。
fumio
| Trackback ( 0 )
|
|
|
1970年代後半にわたしは出会って間もない妻とハリウッドヒルのユニバーサルアンフィシアターで催されたボズ・スキャッグスのコンサートを観た。それはなにもかもが素晴らしいコンサートだった。以後それ以上のコンサートを観たことがないので妻とよくあの夜のコンサートの感動を話し合う。
そして最近、夜になると妻がわたしにボズ・スキャグスを唄えという。
ボズ・スキャッグスの最大のヒット曲We are all aloneを初めて聞いたとき、あんな高いキーでよく歌えるものだ、すごい歌手がいると感心したものだった。
この曲の歌詞はレコーディング当日までできあがっていなかったという。マイクのランプがついてもまだ考えあぐねていて歌いだしてやっと歌詞が出てきた。そして歌詞ができていなかったために練習していなかったので歌いだして初めてバックのオケのキーが間違って高すぎることに気付いた。出ない高音で何回もトライして歌い、喉が回復するまで休み休み6時間かけてやっと全体が完成したのだ。あの歌詞は歌のレコーディング中に歌いながら即興でできあがっていったために思いがけず哲学的な深い意味を持つことになったのだ。なにが幸いするかわからない。キーを間違えて無理やり出した高音も出ないギリギリの高さで歌ったために感極まったような唱法になり聴く人の胸を熱くし感動させることになったのだった。
fumio
| Trackback ( 0 )
|
|
|
わたしのサイトで今年一番アクセスの多かった歌夢の旅がうまく試聴できないというのでメンテしなおしました。 詞 山下富美雄
1、肩にギターをかつぎ心に鍵をかけどこへ行こうかなにをしようかあてないひとり旅
名前も知らない町を今日またさまよえば風の吹くまま足の向くまま見果てぬ夢の旅
オレンジ色に輝く雲に指をかざして瞼細めて晩けゆく秋の旅
2、日々の暮らしをはなれ心に鍵をかけどこに行こうかなにをしようかあてないひとり旅
名前も知らない星座今日また見上げればだれが吹くやら遠い口笛 見果てぬ夢の旅
オレンジ色に輝く星に指をかざして瞼細めてさざめく星の旅
fumio
| Trackback ( 0 )
|
|
|
シンガポールは英語圏なので
多くの国で通じる世界語としての英語ヴァージョンでも「わかりあえる日まで」By the day we see eye to eyeを歌った。
それが日本代表としてのわたしたちが宇宙に発するユニヴァーサルプロジェクトだったのだ。
*********************************************************************
<By the day we see eye to eye.>words and music fumio yamashita
“There is a tiny planet in the spacious universe from the long time before.
We all live on it that shines blue to the core.
Wish we’d be going together forevermore.”
Eyes are different,skins are different,faces arer diffrent.
Words are different,dreams are different,nations are diffrent.
lai- la la la la, lai- la la la la, lai- la la la la la,
lai- la la la la, lai- la la la la lai- la la la la la
Come to me here by my side, when you need someone to love.
And you feel all alone in the end of this world.
Talk to me how you cried,talk to me how you tried.
Hold my hand see my eyes.
I’m gonna comfort you,my friend.with this song.
Sing across the ages, jump across the places,
Sing across the races,by the day we see eye to eye.
Every time we share sad tears, our pains melt like the ice,
We become full of joy for living life in this world.
Can’t you see how we survived? can’t see how we revived?
Take my word see my way.
I’m gonna take you to my soul with this song.
Sing across the centuries, jump across the countries,
Sing across the histries,by the day we touch heart to heart.
Winds no difference, clouds no difference, lights no difference,
Skies no difference, seas no difference, lands no difference
lai- la la la la, lai- la la la la, lai- la la la la la,
lai- la la la la, lai- la la la la lai- la la la la la
Sing across the fires, jump across the wires ,
Sing across the desires,by the day we walk hand in hand.
Sing across the whole earth, jump across the voyagers,
Sing across the universe.by the day we see eye to eye.
By the day we smile heart to heart.
Brothers with you, sisters with you, my friends with you.
********************************************
fumio
| Trackback ( 0 )
|
|
|
このところ、なぜかムーデイ ブルースのヴォイスにはまって毎日歌っている。その歌詞、
Make a promise take a vow,が ゴルコタで十字架にかかり人類を救済するために戻るとの誓いを指すように思えるのだ。
fumio
| Trackback ( 0 )
|
|
|
シンガポール国立劇場「カランシアター」で開催された「第1回アジア太平洋わたぼうし音楽祭」日本代表のパフォーマンス。司会の英語が聞き取れないというので以下に書き取って訳しておきます。
------------------------------------------------------------------------------
司会者、
“Fumio when he wrote this song had one dream, one desire in mind. he would like to see all mankind united as one to music.
And ,I personally feel that so far tonight, we all felt as one. havn't we, yes?
“I know some people upthere."
“I know some of you having feeling very emotional about all song, up to during rehearsal.
“ You realize, I personally did realize that I didn't have to understand the lyrics of the song to feel with the songwriter
To feel with the singer,I felt very sad, I didn't know the words when I heard some of the song. then I later read the translation in the souvenir magazin which each of you have.
“I felt I was'nt too far off the map. Seein' you is Fumio and his song tells the story and his song has a special message.
“Would you like to share that message with all of us Fumio!"
“ Yes, Hello ! people in Singapole and from many places asia .
I'm going to present you this special song for you and me all whole universe.
This song is written for not only asian people, universal people, thank you!"
“When you hear the song you will know exactly whatYamashita-san is trying to tell you ."
Performing the song with Fumio is his son, ah… right on my right, on your left , Romio.
And the lady with him is Miyuki Suzuki.
“Ladys and gentle men, Japanese song,
“By the day we see eye to eye."
****************************************************************************
訳文
「フミオがこの曲を書いたとき、彼は一つの夢、一つの願いを抱いていました。音楽を通じて全人類が一つになるのを見たいと願っていたのです
。そして私は、今夜ここまで、私たち全員が一つになったと感じていると感じています。そうではありませんか?
「そこの上にいる何人かの人たちを私は知っています。」 「リハーサルの間まで、すべての曲にとても感情的になっている人たちがいること
を知っています。」 ご存知のとおり、私は個人的に、作曲者や歌手の気持ちを感じるためには歌詞を理解する必要はないことに気付きました。曲の一部を聞いたとき、歌詞がわからなくてとても悲しくなり、皆さんが持っているお土産の雑誌で翻訳を読みました。
「私は、自分がそれほど遠く離れていないと感じました。あなたがたに会っているのはフミオで、彼の曲は物語を語り、彼の曲には特別なメッセージがあります。
「フミオ、そのメッセージを私たち全員と共有してくれませんか?」
「はい、こんにちは!シンガポールの皆さん、そしてアジアの多くの場所の皆さん。
この特別な歌をあなたと私、そして宇宙全体に贈ります。
この歌はアジア人だけでなく、全宇宙中の人々のために書かれています。ありがとう!」
「この歌を聴けば、山下さんが何を伝えようとしているのかがはっきりとわかるでしょう。」
フミオと一緒に歌うのは彼の息子、あー私の右で、あなたがたの左にいるのはロミオで
そして彼と一緒にいる女性は鈴木ミユキです。
「紳士淑女の皆様、日本の歌です。
----------------------------------------------------
わかりあえる日まで(by the day we see eye to eye)
詞、曲、山下富美雄
「この広い宇宙の片隅に ポツンとひとつ星がある。
青く輝くその星に 命に輝くその星に
ぼくらはみんな住んでいる。 ひしめきあって生きている」
1.膚が違う 顔が違う 瞳が違う 国が違う 夢が違う 言葉が違う
ライララララ ライララララ ライララララ
ライララララ ライララララ ライララララ
もしも世界の 果てに住もうと
人を愛する 心は変わらない
もしもあなたに いつか会えたら
こんな気持ちで 包んで歌おうか この歌
世代を超えて 人種を超えて すべてを超えて
わかりあえる日まで
Every time we share sad tears, our pains melt like the ice,
We become full of joy for living life in this world.
Can’t you see how we survived? can’t see how we revived?
Take my word see my way.
I’m gonna take you to my soul with this song.
Sing across the centuries, jump across the countries,
Sing across the histries,by the day we touch heart to heart.
Winds no difference, clouds no difference, lights no difference,
Skies no difference, seas no difference, lands no difference
lai- la la la la, lai- la la la la, lai- la la la la la,
lai- la la la la, lai- la la la la lai- la la la la la
Sing across the fires, jump across the wires ,
Sing across the desires,by the day we walk hand in hand.
Sing across the whole earth, jump across the voyagers,
Sing across the universe.by the day we see eye to eye.
By the day we smile heart to heart.
Brothers with you, sisters with you, my friends with you.
********************************************************************
fumio
| Trackback ( 0 )
|
|
|
|
|
|
|