テレビ朝日の香港報道の一部の広東語翻訳が完全に間違っています。
— 周庭 Agnes Chow Ting (@chowtingagnes) October 3, 2019
メディアとしてこんな大きなミスがあることに驚きました。
0:47から、道路に押さえつけられたデモ参加者(実弾に撃たれた高校生を助けようとした人)と警官の会話内容と字幕が全く違います。
↓https://t.co/fLoAqfLoIo
本当の会話内容はこちら:
— 周庭 Agnes Chow Ting (@chowtingagnes) October 3, 2019
参加者:救助を呼んできてくれ!
警官:彼らは本物の救助隊か!
参加者:もちろん!彼らは救助資格を持ってる、お前は持ってるのか
警官:資格なら私も持ってる
警官は「救助をすでに呼んでいる」と一切言っていませんでした。