Any fool can make things bigger, more complex, and more violent. It takes a touch of genius-and a lot of courage-to move in the opposite direction.
-Albert Einstein
愚か者は皆、ものごとを、より大げさに、複雑に、破壊的にし得る。その反対の方向に進むには、わずかな才能と大きな勇気がいるのだ。
<Aインシュタイン
アインシュタインは自転車に乗っている時もほんとうに楽しそうだ^^。
“愚か者”は、別に“理知的な愚か者”になっているものもある。彼はまた、「神は常にもっともシンプルな道を選ぶ」God always takes the simplest way. とも言っているが、やたらと複雑な(にされた)人間社会の中で、単純な事実や真実を語り、更にそれに基づいて生きることは、そうたやすいことではない。“大きな勇気”が必要とされる場合が多いというのも、よく分かる気がする。
-Albert Einstein
愚か者は皆、ものごとを、より大げさに、複雑に、破壊的にし得る。その反対の方向に進むには、わずかな才能と大きな勇気がいるのだ。
<Aインシュタイン
アインシュタインは自転車に乗っている時もほんとうに楽しそうだ^^。
“愚か者”は、別に“理知的な愚か者”になっているものもある。彼はまた、「神は常にもっともシンプルな道を選ぶ」God always takes the simplest way. とも言っているが、やたらと複雑な(にされた)人間社会の中で、単純な事実や真実を語り、更にそれに基づいて生きることは、そうたやすいことではない。“大きな勇気”が必要とされる場合が多いというのも、よく分かる気がする。