MOONIE'S TEA ROOM

大好きな読書や言葉、料理のコトなど。

「木蓮」と「木蘭」

2006年04月27日 | いろいろ
 「モクレン」を漢字にしたとき、
「木+蓮」と「木+蘭」では花のイメージが違ってしまうような気がするんですが、どうでしょう?

 と、いうのも、スターダスト・レビュー「木蘭の涙」をずーっと「木蓮の涙」だと勘違いしてたからなのですが。
コメント (4)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 「助六」ロマンティック | トップ | 自己紹介?バトン »
最新の画像もっと見る

4 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
ほうほう♪ (かろ)
2006-04-27 20:11:09
「木蓮」しか知らなかったんで、スタレビも当然そうだと

思ってました(^^ゞ

辞書引いたら(つーか、YAHOO辞書ですが)両方とも

載ってました!!



2つあったとは、意外ですわん♪
返信する
わたしもー (仙川饅頭)
2006-04-27 20:28:13
ずーっと木蓮しか知らなかった(汗)

木蘭だと違う花みたいな感じがするのは私だけかしら?
返信する
わたしもー2 (けんぱ)
2006-04-28 10:39:39
木蘭は知らんかったなぁ。

スタレビも当然木蓮やと思ってました。



ランとハスじゃ全然違う花ですけど

モクレンを見るとたしかにどちらもいけそうですね。
返信する
パソコンも (ムーニー)
2006-04-28 13:26:59
私のパソコンは「モクレン」と打つと「木蓮」しかでないのですよ。やっぱりこちらのほうが普通なんですよね。



>かろさん

 私も広辞苑ひいちゃいました。

 知らないことって、いっぱいありますねぇ。

>仙川饅頭さん

 そうですよね。違う花みたいだと私も思います!!

 イメージするならば、低木で花が一枝にいっぱいついてるような。

>けんぱさん

 「木蘭」は「もくらん」とも読むそうで。

 もっと早く気付けばよかったのに、ちょっと季節外れになってしまいましたね。
返信する

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

いろいろ」カテゴリの最新記事