Joyeux anniversaire de
naissance à vous ! Avec tous mes voeux pour une 58e
année heureuse et enrichissante.
Je vous souhaite bonne chance
pour la suite de votre carriere.
Many Japanese are a big fan of you and we have hoped to see you again for a long time ! We would like you to come to Japan.
And we wish you will make a great success of your new album
We wish you have a wonderful day with your family!
1 Pascale 2:47
2 Ben 2:39
3 Pourquoi Vieillir 3:32
4 L'orphelin 2:43
5 Le Gout De Chanter 2:29
6 Laissez-Nous Au Moins Le Soleil 2:37
7 Tic Que Tic que Tac 3:02
8 Le Vieux Bateau 2:45
9 L'Âne Et La Poupée 3:08
10 Pourquoi La Guerre? 3:01
※ 4、8、9、10はアルバム”Un enfant comme les autres~普通の子供”にも収録されています。
3の” Pourquoi Vieillir”と、5の” Le Gout De Chanter”も、ネット検索して根気よく調べました。しかし、ジャケットに書いてある、作曲者がAndré Boulangerアンドレ・ブーランジェ氏ということくらいしかわかりませんでした。ハインチェが歌った曲のYouTube映像のように、ルネの仏語版の後に原曲のタイトルが書かれていれば見つけ出しやすいのですが、なかなか思うようにはいきません。
1 Un Enfant Comme Les Autres 3:22
2 C'est Pour Mon Papa Et Moi 3:11
3 Le Vieux Bateau 2:48
4 Près De Toi 2:27
5 La Dernière Rose De L'été 2:27
6 Je Veux Savoir 2:27
7 Si Je Partais 2:16
8 Hey! Monsieur Le Magicien 2:46
9 L’orphelin 2:45
10 Toute La Pluie Tombe Sur Moi 2:53
5 「夏の名残のバラ」
日本では『庭の千草』原曲の題名は“The Last Rose
of Summer” ハインチェも独語版”Letzte Roseラスト
・ローズ"を歌っている 1971年12月に、ケベックのスターの
登竜門ともいえる”la Place des Arts(芸術劇場)”で行った
初リサイタルで、兄レジス・シマールと一緒に歌った曲 ※過去ログ「La derniere rose de l'ete」 https://green.ap.teacup.com/rene_simard/427.html ♪René Simard, boy soprano, sings The Last Rose of Summer, from vinyl LP, 1973 https://www.youtube.com/watch?v=R8A11LA0COg
Je veux souligner que ma soeur Nathalie sortira le 12 février "Je veux Vivre". Allez sur sa page Facebook pour en savoir d'avantage. Je suis tellement fier de Nathalie et de constater son évolution si positive après tout ce qu'elle a vécu. Je l'adore et l'admire.
Privilégié d'être ton frère. XXXX 私は妹のナタリーが2月12日に、 ”Je veux Vivre私は生きたい”をリリースすることを強調したいと思います。詳細については、彼女のFacebookのページをご覧ください。私はナタリーと、彼女が経験したすべての後の、彼女のとてもポジティブな進化を確かめることを誇りに思います。私は彼女を愛し、彼女を賞賛しています。
あなたの兄であることが特権です。Xxxx
Merci beaucoup René pour ton message ça me touche énormément!!
Moi aussi je suis fière d’être ta Soeur ルネ、非常にたくさん私に触れるメッセージをありがとうございます!!
私もあなたの妹であることを誇りに思います。
1 C'est Demain... 2:51
2 L'Hiver Est Là 2:32
3 Où Es-tu Grand-papa (Go Away Little Girl) 2:17
4 Pourquoi La Guerre? 2:59
5 Maman Chérie 4:01
6 Ne Coupez Pas Les Roses 2:26
7 Maman 3:27
8 L'Âne Et La Poupée 3:06
9 À Mon Ami, Mon Père 3:02
10 La Bague Au Doigt 2:07