ルネの誕生日まであと1か月となりました
昨年も大好評だった舞台劇『Le Dîner de cons 奇人たちの晩餐会』と、ミュージカル「La famille Addams アダムス・ファミリー」の監督で超多忙だったルネは、昨年12月から今年の2月までお休みを取るとのことでしたので、妻マリージョゼ、息子オリヴィエとその妻アレクセ、その娘で孫のクロエとアクセル、娘ロザリーとその恋人ガブリエル、その娘で孫のアデリーと、幸せな家族の時間を楽しんでいることでしょう(^^♪
還暦を迎えて早や3年! 「100歳まで生きたい」と、情熱を絶やさず、より一層精力的に活動するルネを日本から応援するためにも、誕生日のメッセージを送って、ルネのお誕生日をお祝いしましょう!!
またまた毎年恒例の記事ですよ~(笑) でも、この記事を毎年投稿し続けることは、私にとって立派な「ルネ活」なのです だから今年もお付き合いくださいね~(^^♪ そして、ルネにメッセージを送ってください
▲現在の公式ページのプロフィール写真はこれ♪ 「メッセージ」をクリックして投稿してください(^^♪
ルネに直接、facebookの公式ページからメッセージを送ることが出来ます それに、昨年からfacebookで私が管理するルネ・ファン・グループ「Condor, c'est toi : pour René Simard」でもメッセージを投稿しています(^^♪ 昨年のクリスマスのメッセージにも、今年の新年のメッセージにも、メンバーさんたちからたくさんの「いいね」やコメントを投稿していただきました 個人でメッセージを送るのはハードルが高いとお考えなら、こちらに書き込んでみてくださいね♪
Messengerには既読が付きます 最近はお返事をいただくのは難しくなっていますが、Messengerで送った昨年のクリスマス・メッセージには当日、今年の新年のメッセージには2日に既読が付きました
メッセージは仏語でも英語でもOK。短いメッセージでも直接送れば、あなたのお気持ち(ルネに対する思い)とお名前、そしてたくさんの日本のファンが、今でもずっと応援していることがルネに伝わります! ルネはfacebookの公式ページを使って情報を発信し、ファンとの交流を楽しんでいますので、是非是非チャレンジしてみてください!!
ルネのfacebookの公式ページ"René Simard ”
ルネのオフィシャルサイト
René Simard | Instagram, Facebook | Linktree
René Simard(@renesimardofficiel) • Instagram
※「個人で投稿したいけれどうまくいかない」、「投稿方法がよくわからない」など、お困りの場合は、この記事のコメント欄でご相談ください。ただし、gooにアカウント登録をしなければなりません★
<仏語の文例集>
Bonne Fête à René!
ルネ、お誕生日おめでとう!
※カナダのフランス語圏ケベックでは、「Bonne fête」は最もカジュアルで一般的な「誕生日おめでとう」の言い方です。ただし、フランスでは「聖名祝日」で使われ、「Joyeux(Bonne) anniversaire」がフランスで使われる誕生日のお祝いの言葉だそうです。ここでは、「naissance(誕生)」を祝うので「Joyeux anniversaire de naissance」としています。ちなみに結婚祝いは、「Joyeux anniversaire de mariage」になります。
Cher René
Joyeux anniversaire de naissance!
Je vous souhaite beaucoup de bonheur.
親愛なるルネ
お誕生日おめでとうございます!
貴方のご多幸をお祈りいたします。
Joyeux anniversaire de naissance à René!
bisous
ルネ、お誕生日おめでとうございます!
キス
Joyeux anniversaire de naissance à René et passe une belle journée!
お誕生日おめでとう、ルネ。素敵な一日をお過ごしください。
Que tous vos désirs se réalisent.
あなたの夢や願いがすべて叶いますように。
Je vous souhaite plein de bonheur en cette journée spéciale.
この特別な日に、たくさんの幸福を願っています。
※「フランス語の誕生日のお祝いメッセージ例文19選」参照
https://tanpure.com/25838/
※「フランス語の「誕生日おめでとう」メッセージ20選!お礼の言い方も紹介」参照
https://bibliette.com/bon-anniversaire
定型文だけでは物足りないけれど、英文も仏文も自信が無いという方には、「Google翻訳」という強い味方がおります♪ どうしても仏語でメッセージを送りたいなら、Googleで翻訳した仏文を、もう一度日本語に翻訳して確認すれば大丈夫! 大きな間違いさえしていなければ、あなたの気持ちは伝わります!!
お祝い事は、早いにこしたことは有りません。カナダとの時差はありますが、送るのでしたら余裕をもって送りましょう。お誕生日のメッセージは絶対に遅れてはだめですよ!