このたびの東日本大震災で被災された多くの皆様へ、謹んでお見舞い申し上げます。
大震災直後から、たくさんの支援を全国から賜りましたこと、職員一同心より感謝申し上げます。
また、私たちと共にあって、懸命に復興に取り組んでいらっしゃる関係者の方々に対しても厚く感謝申し上げます。
かつて私は恋をした とても楽しいものだった
でもそれはすぐに消え失せて
私のハートはガラスになった
本物の愛を見つけたと思っていたのに
ひどく疑わしくなって
愛は過ぎ去って行ってしまった
Once I had a love and it was a gas
Soon turned out had a heart of glass
Seemed like the real thing,
only to find
Mucho mistrust,
love's gone behind
ブロンディ初の全米ナンバーワン・ヒットとなった「ハート・オブ・グラス」(1979年)の歌い出しはこうだ。
この、自分にとっては同時代の曲が、東日本大震災のあった2011年の暮れに思いがけず自動車メーカーのCMに使用され、なんとなく気持ちが明るくなったものだ。
大ヒットしただけあって、これまでさまざまなアーティストが取り上げている。
最近だとマリー・サイラスのカバー(2020年)が有名だが、熱唱がちょっと苦手。
リリー・アレンのレゲエ・アレンジ(2009年)は、悲し過ぎて笑っちゃう、ユーモラスなカンジがとてもいい。
日本人だと、同時代のファッション・アイコン、甲田さんと木村くんのディップ・イン・ザ・プールによるカバーが秀逸だ。
1993年