イタリア語 相手の行動について聞こう
○ Che cosa studi?/Io studio lettere moderne.
何を勉強してるの?/現代文学だよ。
○ 街歩き ヴェネツィア 2
Dove sono le Fondamenta nuove?/フォンダメンタ・ヌォーヴェはどこですか?
島を逆S字に抜ける大運河、かかる4つの橋の中 いちばん古くて大きい 有名なリアルト橋 ここで水上バスを降りて歩く。
途中 bacaro(バーカロ)という ヴェネツィアらしさ一番の店に寄る。
カウンターに並ぶおつまみ、cicchetti(チッケッティ)。ポレンタが出てきた。
あ ポレンタ、「ミラノ霧の風景」だな。本棚から出し
遠い霧の匂い/チェデルナのミラノ、私のミラノ/…と読んでみたが、
紙の上を気持ちが浮いていくようで なかなか頭に入ってこない。
ドイツ語 方法を尋ねられる
○ Wie isst man das?/どうやって食べるんですか?
くん製・くん製・くん製。アメ横∨香具師風おまとめ売り商法。
お国変われど市場はにぎやか。
○ ドイツ語を話せないままケルンに渡ったすし職人・荒川さん(61)
25の時、新聞求人広告・鉄板焼日本人シェフ募集を見て単身ケルンに。十年後の1988 すし店開店 今に至る。
接客はドイツ語、けど苦手。
二年ほどで帰るつもりがドイツ女性と知りあい結婚、ケルンに暮らす。
その奥さんから見た荒川さんの語学力、
「(出会って30年超)上達していないとは言わないけれど
他の五年ほど滞在日本人に比べ、彼には(語学習得の)興味がないとしか思えない。」と諦め顔。
その奥さん、荒川さんそれぞれに 話し方の深みを感じとても魅力的。
出会ったころの会話は 和独・独和辞書経由の けれど一晩中続いたものだったとか。
なんかね わかる気がしました。
繰り返すけど ふたりとも とても知的な深みのある話し方をされる。すてき。
混ぜてもらえるなら 私も二人のおしゃべりに加わりたい。
ただ あんな風に喋れないので もっぱら聞き役か。
フランス語 外食・“総合”
○ 文法の時間 形容詞
boissons chaudes 暖かい飲み物 フランス語は原則名詞の後に形容詞。
辞書に載っている形は boisson chaud。
boissons の s は、複数形。 chaudes に eとs がついたのは、
boissons のせい。
フランス語のルール 形容詞は名詞の性と数に一致する。
わー、ゴガク番組だー。
スペイン語 希望を伝えよう
○ まったり ぐらしお荘。そう、この感じがいいところ。
○ Quiero comer jamón./生ハムが食べたいです。
サン・セバスティアンから車で30分ほどの ビデゴヤン村。
黒白ツートンカラーに大きな耳、は バスク豚。
養バスク豚業者*の話。
二種絶滅し残った一種のバスク豚、1997年より育て始める。
くりの木3000本、かしの木5000本を植え 自然のえさを自由に食べられる環境を作った。
かしの木にどんぐり くりにくりの実 他にくるみとヘーゼルナッツ 草も食べ放題。
ジンさん 早速「生ハムが食べたいです。」
骨付き生ハム(って言うのかな。切り分ける前)は
敷地内の ダイニングルームにありました。オイシソ。
*
15世紀から続く伝統的な農家。
伝わるアンティーク家具を大切に使い、家屋も少しずつリフォームしながら暮らす 六人家族。
[2014/07/21 編集]
Lighthouse ガス燈 漁火 ほのかに。
目を上げるとそこにあった。
そこにあった。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
yasasiku hikaru monotati-yo,
issyun-ni
eien-ni
ware kizukazuni
yasasiku hikaru monotati-yo,
imagoroni furikaeri sono saki-no
yasasiku hikaru monotati-yo.
(2014・雁来月)