昨日、11月18日は、「土木の日」だったんだと。最近「○○の日」が多くて、覚える気にもならないが、それにしても「土木の日」は初耳。
「土曜の市」とか「木曜の市」のスーパーの宣伝がらみかと思いきや、そのまんま、「土木の日」でした。しかも、およそ四半世紀前に制定された…知らなかったぁ。
「いい夫婦の日」が、「11月22日」であるように語呂合わせぇ…とは少々違う。「土」を「十と一」に「木」を「十と八」に分解して、土木の日を11月18日とした。土木だけに、建築工学的な分解と組み立て。
半世紀前は、「工業高校」には、必ず「土木科」がありました。イメージとしては、「剣先スコップで穴を掘る」「ツルハシで穴を掘る」…まあ、典型的な肉体労働。現代では、「土木」を名乗る学科は皆無じゃないか?くまなく調べたわけではないが…。イメージが少々良くない。職業に貴賎はないが生徒も集まらない。そこで、「建築」だとか「都市計画」だとか呼び名が工夫されるようになった。知り合いの御主人に、土木科出身の人がおられるが、職業は、「オペレーター」だという。思わず、「どんな内容のお仕事ですか?」と聞き返してしまいました。「(土木作業用の小型特殊車両の)操縦者です。スコップ・ツルハシの運転手ではないですよ」…そんなところに見栄を張ってどうする。何でもカタカナで言えばカッコイイとと思っているところが…まっ、どーでもいいかな。
一時期、「土木作業員」を、「アウトドア マン」と、呼ぼうという意見があった。「サンドイッチマン」の親類かと思われますよ。カタカナで呼びたいなら、そのまんま、「コンストラクションワーカー」で、いいんじゃないか。外出中の男は皆、「アウトドア マン」ということになりますゆえ。
さらに笑えるのは、「飯場(はんば:作業員用の仮設の宿舎)」のことを、「アウトドア レジデンス」としたこと。プレハブがレジデンスなんだと!「飯場」がこっぱずかしいというのであれば、ローマ字にして、「HANBA」でいいんじゃないか?こちらの方がカッコイイ。
「アウトドア マン」も「アウトドア レジデンス」も、定着しないうちに消えかかっていますがね。えっ?その呼び名はこれから一般的になるって?なぜ?
土木建築業界は、東日本大震災の復興需要で息を吹き返し、7年後の東京オリンピック・パラリンピックの決定で、完全復活。飛ぶ鳥を落とす勢い!
そうですねぇ!だけど、「アウトドア マン」「アウトドア レジデンス」の呼び名の普及は無理だと思いますがね。英語に似てますが…、「アウトドア レジデンス」つまり、「屋外の高級アパート」って何?
「土曜の市」とか「木曜の市」のスーパーの宣伝がらみかと思いきや、そのまんま、「土木の日」でした。しかも、およそ四半世紀前に制定された…知らなかったぁ。
「いい夫婦の日」が、「11月22日」であるように語呂合わせぇ…とは少々違う。「土」を「十と一」に「木」を「十と八」に分解して、土木の日を11月18日とした。土木だけに、建築工学的な分解と組み立て。
半世紀前は、「工業高校」には、必ず「土木科」がありました。イメージとしては、「剣先スコップで穴を掘る」「ツルハシで穴を掘る」…まあ、典型的な肉体労働。現代では、「土木」を名乗る学科は皆無じゃないか?くまなく調べたわけではないが…。イメージが少々良くない。職業に貴賎はないが生徒も集まらない。そこで、「建築」だとか「都市計画」だとか呼び名が工夫されるようになった。知り合いの御主人に、土木科出身の人がおられるが、職業は、「オペレーター」だという。思わず、「どんな内容のお仕事ですか?」と聞き返してしまいました。「(土木作業用の小型特殊車両の)操縦者です。スコップ・ツルハシの運転手ではないですよ」…そんなところに見栄を張ってどうする。何でもカタカナで言えばカッコイイとと思っているところが…まっ、どーでもいいかな。
一時期、「土木作業員」を、「アウトドア マン」と、呼ぼうという意見があった。「サンドイッチマン」の親類かと思われますよ。カタカナで呼びたいなら、そのまんま、「コンストラクションワーカー」で、いいんじゃないか。外出中の男は皆、「アウトドア マン」ということになりますゆえ。
さらに笑えるのは、「飯場(はんば:作業員用の仮設の宿舎)」のことを、「アウトドア レジデンス」としたこと。プレハブがレジデンスなんだと!「飯場」がこっぱずかしいというのであれば、ローマ字にして、「HANBA」でいいんじゃないか?こちらの方がカッコイイ。
「アウトドア マン」も「アウトドア レジデンス」も、定着しないうちに消えかかっていますがね。えっ?その呼び名はこれから一般的になるって?なぜ?
土木建築業界は、東日本大震災の復興需要で息を吹き返し、7年後の東京オリンピック・パラリンピックの決定で、完全復活。飛ぶ鳥を落とす勢い!
そうですねぇ!だけど、「アウトドア マン」「アウトドア レジデンス」の呼び名の普及は無理だと思いますがね。英語に似てますが…、「アウトドア レジデンス」つまり、「屋外の高級アパート」って何?