The following one
be on the field ミ
F1 ドイツGP 決勝 フェルスタッペン コメント
今季2勝目をドイツGPであげた Red-Bull HONDAに所属する
マックス・フェルスタッペンのFIA公式会見でのコメントです。
**FIA :Federation International Automobile 世界自動車連盟
Q: Many congratulations Max, what a bonkers race. How does it feel? How does it compare to the other six wins?
MV: Are you going to keep asking me that question: ‘how does it feel compared to the other ones’? I don’t know. It’s always different. It’s always a different feeling, but this was really good, because it was very tricky out there. We had to stay very focused; we couldn’t afford too many mistakes. I mean now, after the race, I can say I did that 360 for the crowd, but at the time it was a bit tricky out there with the medium tyre, very low grip. I think the information between myself and the team was crucial today. I think we made the right calls and that gave us the victory also. Once I was ahead of the Mercedes cars you could really see the pace we had, because I was stuck in the dirty air in the4 first few laps behind Valtteri but once you are ahead you can basically save your tyres a bit more and everything was a bit more under control. But yeah, good victory.
↓ ↓
誤訳はご容赦を。
スマホ版は改行がうまくいってないのでPCで見てね。
Q:(インタビューアーのァ質問)
Many congratulations Max,
本当に おめでとう マックス(フェルスタッペン)
what a bonkers race.
波乱のレースでしたね。
How does it feel?
どの様に感じますか?
How does it compare to the other six wins?
他の(今までの)6勝と比較すると どうですか?
MV:(マックス フェルスタッペン)
Are you going to keep asking me that question:
ぼくに その質問をし続けるのかな?(笑
‘how does it feel compared to the other ones’?
他の勝利と比較すると どんな感じか? って??
I don’t know.
わからないよ
It’s always different.
いつも 違うんだ。
It’s always a different feeling,
いつも違った 感じがするんだ
but
でも
this was really good,
今回のは 本当に良かったよ
because it was very tricky out there.
だって とっても波乱だったからね ここは。
We had to stay very focused;
僕達は 必要があったんだ すごく集中を保つ(必要がね)
we couldn’t afford too many mistakes.
沢山のミスを許容する余裕なんて 無かったよ。
I mean now
今なら 意味づけできるよ
, after the race,
(レースの後でならね)
I can say I did that 360 for the crowd,
観衆の為に360度(のスピン)をしたんだ って 言う事にね
but
でも
at the time
スピンをしたときは
it was a bit tricky out there with the medium tyre,
そこは ちょっとトリッキーだったんだ ミディアム タイヤだったからね
very low grip.
とてもグリップが無かったんだ。
I think
僕は思うんだ
the information between myself and the team was crucial today.
僕自身とチームの間の情報交換は 今日は素晴らしかった ってね。
I think
こうも思うよ
we made the right calls
僕達は適切な(ピットインの為の)コールをして
and
そして
that gave us the victory also.
それによって 僕達は勝利を与えられた って(思うんだ)。
Once I was ahead of the Mercedes cars
一旦 メルセデスの2台の前へでると
you could really see the pace we had,
僕達が 持ってる速さを見る事が出来たでしょ
because
だって
I was stuck in the dirty air in the4 first few laps behind Valtteri
僕は詰まっていたからね 乱れた気流の中で 最初の4周の間 バルテッリの後ろでね
** the dirty air:直前の車の引き起こす乱気流 この場合ボッタスからの気流
**Valtteri :メルセデス所属のバルテッリ・ボッタス
この時点では2位ボッタス 3位フェルスタッペンの位置関係
but
でも
once you are ahead
一旦 前へ出れば
you can basically save your tyres a bit more
基本的にセーブするでしょ 自分のタイヤを もうちょっとね
and
だから
everything was a bit more under control.
全てが もうちょっと コントロールできたんだ。
But
でも
yeah,
やったよ
good victory
言い勝利だよ。
【 ブログ 筆者感想 】
HONDA 今季2勝目!
HONDAシーズン複数勝利って いつ以来だろう??
たぶん 92年以来?? 27年ぶり!
それにしても ファルスタッペンすごいな・・
完全にドライバーで勝ち取った1勝だと 思う。
本人のコメントにも あるけど
トップに出た後は 8秒程度のギャップを築いたら
もう それ以上無理しなくて ギャップをコントロールしてように感じた。
他のライバルが どんどん自滅する状況で
レース中も無線で
easy って いい続けてたし
すげーなー・・鋼のメンタルかよ・・・
F1 ドイツGP決勝 クビアート コメント
トロロッソHONDAに所属する ダニエル・クビアートの
3位完走後のコメントです。
It was amazing! Amazing to be back on the podium, with Toro Rosso - after so many years, to bring a podium for this team... It was a horror movie with a bit of black comedy, a roller coaster, a bit like my career!
↓ ↓
誤訳はご容赦を。
スマホ版は改行がうまくいってないのでPCで見てね。
It was amazing!
スゴイよ!
Amazing to be back on the podium, with Toro Rosso
スゴイよ 表彰台へ戻れたことが! トロロッソでだよ!
- after so many years, to bring a podium for this team...
とても長い年月の後、 このチームへ表彰台をもたらせるなんて・・・
It was a horror movie with a bit of black comedy
レースは ちょっとブラックコメディーが効いた ホラー映画みたいだったよ
, a roller coaster,
ジェットコースターみたいでね
a bit like my career!
ちょと僕のキャリアのようだったね!
**, a roller coaster,:各車 天気に作用され目まぐるしく順位が
変わったれーすだった。