The following one
be on the field ミ
F1 ドイツGP初日 ガスリー コメント
Pierre Gasly - FP1: 1:14.813, P6; FP2: 1:15.089, P15
“It was quite a tricky day today. We managed to get some decent laps during FP1 and the feeling with the car was good. We completed the normal tests and then in FP2, we had a couple of issues which meant we didn’t get a short run on soft tyres and that put us back in the classifications, but the feeling was still good. Unfortunately, towards the end of the session I lost the car exiting the final corner during a long run and hit the barrier. Fortunately I wasn’t using my race engine or gearbox, but more importantly I’m really sorry for the boys in the garage and I want to apologise to them as the repairs will make for a long night. Looking ahead to tomorrow, the conditions are going to be completely different so we need to learn from today and analyse all the tests we have done.”
↓ ↓
誤訳はご容赦を。
スマホ版は改行がうまくいってないのでPCで見てね。
Pierre Gasly - FP1: 1:14.813, P6; FP2: 1:15.089, P15
ピエール・Gスリー 練習走行1 1分14秒813 6位;練習走行2 1分15秒089 15位
“It was quite a tricky day today.
かなりトリッキーな一日だったよ 今日はね。
We managed to get some decent laps during FP1
僕達は 何周か きちんとした周回ができたよ フリー走行1回目の間にね
and
そして
the feeling with the car was good.
マシンの感触は 良かったんだ。
**FP1 ;Free Practice 1
We completed the normal tests
僕達は 通常のテストを全部終わらせたんだ
and then in FP2,
それで フリー走行2回目で
we had a couple of issues
僕たっは、幾つか問題を抱えたんだ
which meant we didn’t get a short run on soft tyres
それで 僕達は ソフトタイヤでのショートランが出来なくなり
and
そして
that put us back in the classifications,
僕達が順位が下に位置づけられる 事になるんだけどね。
but
でも
the feeling was still good.
感触は まだ良かったんだ。
Unfortunately,
残念な事に
towards the end of the session
セッションの終わりのほうで
I lost the car exiting the final corner during a long run
最終コーナーでマシン(のコントロール)を失っちゃたんだ ロングランの間にね
and
それで
hit the barrier.
ぶつけちゃったんだ (タイヤ)バリやにね。
Fortunately
幸いな事に
I wasn’t using my race engine or gearbox,
使ってなかったんだ 自分のエンジンもギアボックスもね
but
でも
more importantly
もっと重要なことは
I’m really sorry for the boys in the garage
本当に申し訳ない事をした事となんだ ガレージの皆に対してね
and
だから
I want to apologise to them
謝りたいんだ 彼らにね
as the repairs will make for a long night.
だって その修理によって 長い夜にさせちゃうううんだからね。
Looking ahead to tomorrow,
明日を考えると
the conditions are going to be completely different
コンデイションは 全く違った物に なるんじゃないかな
so
だから
we need to learn from today
今日の事から学んで
and
そして
analyse all the tests we have done.”
僕達がしたテスト全てを解析 する必要があるんだ。