明るく希望を持って次の行動へ
Move on to the next stage with a bright mind:
十分に反省をした後は、新しい目標に向かって、明るく希望を持って、行動を起こしていけばいいのです。
You should move on to the next stage for your new goal, with a bright mind, after you have sufficiently reflected yourself on something.
たとえ生きていられないと思うような重大なことが起ころうとも、決していつまでも心を煩わせてはなりません。
Even though a serious thing happens for which you could live no longer, you must not be worried about that for a long time, endlessly.
感性的な心の悩みを払拭し、明るく前向きに新しい方向へ新しい行動を起こしていくのです。そのような人は、たとえどんな窮地に陥ろうとも、後には必ず成功を遂げていくことができるのです。
You should dispel your emotional worries, and take a new action toward a new direction with your mind spirited. Such a person will definitely get a success later, no matter what kind of difficulty they may temporarily be in.
(稲盛和夫一日一言から)
Move on to the next stage with a bright mind:
十分に反省をした後は、新しい目標に向かって、明るく希望を持って、行動を起こしていけばいいのです。
You should move on to the next stage for your new goal, with a bright mind, after you have sufficiently reflected yourself on something.
たとえ生きていられないと思うような重大なことが起ころうとも、決していつまでも心を煩わせてはなりません。
Even though a serious thing happens for which you could live no longer, you must not be worried about that for a long time, endlessly.
感性的な心の悩みを払拭し、明るく前向きに新しい方向へ新しい行動を起こしていくのです。そのような人は、たとえどんな窮地に陥ろうとも、後には必ず成功を遂げていくことができるのです。
You should dispel your emotional worries, and take a new action toward a new direction with your mind spirited. Such a person will definitely get a success later, no matter what kind of difficulty they may temporarily be in.
(稲盛和夫一日一言から)