中1英語で単語 “ I ” を説明する際に
「日本語では、
『私は』 『ボクは』 『俺は』 『我が輩は』 『オラは』 『拙者は』
と、場合や立場によって使い分けますが、
英語では、基本的にどれも“ I ” で表します。」
と言うと、生徒たちはたいてい盛り上がって
生き生きとした日本語訳を書いてくれます。(´▽`)ノ
たとえば、教科書の↓こんな英文↓を
Ms.Beck : I love salmon. (ちなみに前後はお寿司の話題)
→ ベック先生 「拙者はサーモンが大好きでござる。」
と書いて、「コレでもいい~?」ときいてきます…。(-_-lll)
いいけどさ~。 Ms.Beck はアメリカ出身の英語教師(女)だ。
忍者じゃないよ。
「日本語では、
『私は』 『ボクは』 『俺は』 『我が輩は』 『オラは』 『拙者は』
と、場合や立場によって使い分けますが、
英語では、基本的にどれも“ I ” で表します。」
と言うと、生徒たちはたいてい盛り上がって
生き生きとした日本語訳を書いてくれます。(´▽`)ノ
たとえば、教科書の↓こんな英文↓を
Ms.Beck : I love salmon. (ちなみに前後はお寿司の話題)
→ ベック先生 「拙者はサーモンが大好きでござる。」
と書いて、「コレでもいい~?」ときいてきます…。(-_-lll)
いいけどさ~。 Ms.Beck はアメリカ出身の英語教師(女)だ。
忍者じゃないよ。