問題設定

これどうしようかな・・・どうしようか考えてみます。

EURO24-5 伊・独・仏・西・語 5(5-1)

2014-05-12 | _ゴガク_

イタリア語 相手の調子を聞こう
○ Come stai? / Come sta? 
どう 元気? / お元気ですか?
Bene,grazie. E tu?
元気です ありがとう あなたは?
○ サン・ダニエレ 生ハム職人
生ハム製造所
「アルプスからもアドリア海からもほぼ同じ距離にあるこの地は独特な気象。
 山からの冷乾気流・海からの暖湿気流が出会う土地。」
製造工程・最終チェックに使われるのは 馬の骨製串。
日本語だったら 「どこの――だかわからない」的に使われちゃう、馬の骨。
ささっと差し込んで 出来上がり具合の風味を確認する、お役立ち優れものグッズ。
(馬の骨・匂いを吸収しやすく且つすぐに消えて残らない、とのこと。)
現地では 日本のフグ刺しが如く 薄切り生ハムざざざっと食されていました。
(ワタシ フグ刺し複数回食べたことあったかなあ、人生において…。)

ドイツ語
○ 私にとっての言葉
オーバーハウゼン・ドイツ国際平和村のボランティアスタッフ(日本女性・千恵美さん)。
ドイツ人同僚から見た その女性のドイツ語「(千恵美は)自分を伝えることが上手です。」
千恵美さん、今の思いをドイツ語にすると?
「Ich habe verstanden, dass ich leben darf, wie ich will.」
自分が生きたいように生きてもいい事に気付きました。

フランス語 散策・見る
○ パリ生まれパリ在住・江戸っ子みたいなパリっ子(って言うのか?)セリーヌが今月担当。
この町 歩きだせばそれが「旅」、パリへようこそ。ということらしい。
○ 壁にある標識で現在地確認。PLACE DE LA BASTILLE  4ARRt
バスティーユ広場にいる   4区(パリ20区のなかの4区)にいる
○ フレンチ・ブルドッグ レモンの日本発見
お座敷犬だったのね、レモン。今回はカルタ会見学。
「犬も歩けば棒に当たる」→Cela veut dire que la chance peut arriver à tout moment.
→「思いがけず幸運に出会う」??そっちベクトルの意味あったんだ。

スペイン語 注文をしよう
○ バルがいっぱいサン・セバスティアン旧市街 各店に自慢のピンチョスあり。
S
angría, por favor. サングリアお願いします。(それとも ビール?白ワイン? わー、全部!〔かっこ内余計。。。〕)
La cuenta,por favor. お勘定お願いします。 サン・セバスティアンは独特、客からの自己申告制。
○ お客様 コロンビア人サルサダンサー BETO。(2007サルサ国際大会1位)
「コロンビアでサルサ踊れない男性は、彼女を(他のサルサ上手なライバルに)取られちゃうかも!?」とのこと。
ってなわけで さっそく基本ステップレッスン。画面のこちら側、私もやってみました。
肩揺らし、ムズカシー。
画面両端、照れながらも結構乗ってる先生、リカルドさすがコロンビア出身の両者ステップもいい感じ(^.^)。

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする