陈翠梅导演の微小説です。
中国語の勉強のために翻訳してみます。
ご意見をお聞かせ下さい。間違っているところ教えてください!
http://t.sina.com.cn/tanchuimui
【椅子】小陈买了张椅子,才发现放不进出租车,只好带椅子上公交车。售票员要她补票。“怎么占位子呢?我就坐在椅子上,就一个人的位。”说着她示范给售票员看。“你这就占了走道了。除非你坐在后面。”“行!”小陈高举着椅子,大家都让她。小陈那天很高兴,她想,要是每天能这么省钱就好了。
オリジナル⇒http://t.sina.com.cn/1835078025/l4CrZ6iCP
「椅子」
陳さんは椅子を買った。でも椅子は大きくてタクシーに載せられなかった。仕方がないので、椅子を持ってバスに乗った。切符係が追加料金を払うようにといった。
「席を使うわけじゃないのになんで追加料金がいるの?私はこの椅子に座るから、一人分の切符でいいでしょ!」と言いながら、切符係に実際に座って見せた。
「そこだと通路を塞ぐから、後方に座らないといけませんよ」「分かったわ」
陳さんは椅子を高々と挙げて、他のお客は皆通路を空けてくれた。陳さんは、その日とても嬉しかった。もし、毎日こんな風に節約できたら、すごくいいわね。と思った。
补票=正規の切符のほかに必要な切符のことですか?
示范=模範を示す
中国語の勉強のために翻訳してみます。
ご意見をお聞かせ下さい。間違っているところ教えてください!
http://t.sina.com.cn/tanchuimui
【椅子】小陈买了张椅子,才发现放不进出租车,只好带椅子上公交车。售票员要她补票。“怎么占位子呢?我就坐在椅子上,就一个人的位。”说着她示范给售票员看。“你这就占了走道了。除非你坐在后面。”“行!”小陈高举着椅子,大家都让她。小陈那天很高兴,她想,要是每天能这么省钱就好了。
オリジナル⇒http://t.sina.com.cn/1835078025/l4CrZ6iCP
「椅子」
陳さんは椅子を買った。でも椅子は大きくてタクシーに載せられなかった。仕方がないので、椅子を持ってバスに乗った。切符係が追加料金を払うようにといった。
「席を使うわけじゃないのになんで追加料金がいるの?私はこの椅子に座るから、一人分の切符でいいでしょ!」と言いながら、切符係に実際に座って見せた。
「そこだと通路を塞ぐから、後方に座らないといけませんよ」「分かったわ」
陳さんは椅子を高々と挙げて、他のお客は皆通路を空けてくれた。陳さんは、その日とても嬉しかった。もし、毎日こんな風に節約できたら、すごくいいわね。と思った。
补票=正規の切符のほかに必要な切符のことですか?
示范=模範を示す