「馬日記」。
(終わりの方ではなく)冒頭の天正18年の2ページ目でした。
「枻」では35ページ。右上、最初のところ。
「秦上」は「茶々」が正しく。
「茶」の左の黒いところは、虫食いの跡。
なお、論文「水無瀬駒の文化性について」では、75ページの写真3段目、右端。
(終わりの方ではなく)冒頭の天正18年の2ページ目でした。
「枻」では35ページ。右上、最初のところ。
「秦上」は「茶々」が正しく。
「茶」の左の黒いところは、虫食いの跡。
なお、論文「水無瀬駒の文化性について」では、75ページの写真3段目、右端。
駒の写真集
リンク先はこちら」
http://blog.goo.ne.jp/photo/11726