今日の英語の授業中、クスクス笑っている男子生徒がいたので
何があったのか尋ねてみたら
「『紳士』を『神士』って書いちゃった。
」
何が面白いのかわからん。
彼はそのあとも
passport の発音が「パスポート(日本語とは違う)」なのが可笑しいと言っては笑い
uncle が「ウンチル」と読めると言っては笑い
とにかく、なんだかんだで1時間中ずっと笑ってました。
「箸が転んでもおかしい年頃」とはいうけれど
それにしても、笑いの沸点が低すぎない?
あまりにも楽しそうで叱る気が失せました。
むしろ幸せそうでうらやましいよ。
何があったのか尋ねてみたら
「『紳士』を『神士』って書いちゃった。

何が面白いのかわからん。

彼はそのあとも
passport の発音が「パスポート(日本語とは違う)」なのが可笑しいと言っては笑い
uncle が「ウンチル」と読めると言っては笑い
とにかく、なんだかんだで1時間中ずっと笑ってました。

「箸が転んでもおかしい年頃」とはいうけれど
それにしても、笑いの沸点が低すぎない?

あまりにも楽しそうで叱る気が失せました。

むしろ幸せそうでうらやましいよ。
