読書と旅行の感想記 Impression of reading and travel
テリールーム terryroom
貴志祐介 硝子のハンマー Reading

この作品は、日本推理作家協会賞を受賞しています。
私にとっては、貴志祐介の作品は、初めて読んだと思います。
推理小説です、長編小説です、兎に角、長い。
途中で、長いなあと感想が出てしまいました。
密室での殺人が最初にあり、それから、防犯コンサルタントの榎本と、弁護士の青砥純子による推理が始まる。
私の読後評価は、推理はなかなか良いが、本が長かったので、4☆です。
次は、簡単に早く読める本を読みます。
今月の読書数は、9冊だった、読むピッチが上がっていい感じ。
I have finished to read a mystery novel of [ Hammer of Glass ] by Yusuke Kishi.
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
探偵ガリレオ Reading

警視庁捜査一課の草薙俊平と、帝都大学理工学部助教授の湯川学のコンビが、推理を働かせて、事件を解決する物語です。
短編集なので、読みやすい本でした。
あっという間に読めてしまいます。
ちょっと物足りないかなと感じました。
私の読後評価は、4☆です。
I have read a mystery book of [ detective Galileo ] by Keigo Higashino.
コメント ( 1 ) | Trackback ( 0 )
京都散策 Visit to Kyoto

東本願寺は、御影堂が修復中で、外からは見られませんでしたが、中には入れました。世界最大の木造建築と書かれていました。
西本願寺も御影堂が修復中でした、隣の総御堂は外から見られ、中にも入れました。時間が良かったのか、お経を上げられており、神聖な空気に触れられました。
東本願寺、西本願寺ともに、浄土真宗のお寺です。世界文化遺産です。拝観は無料でした。
写真は、本日の西本願寺の入り口です。
I went to East Hongan Temple, and West Hongan Temple in Kyoto for sight-seeing with frends today. They blong to Jyodo-Shin Sect. They are a world culture inheritance. When we visited them, we could hear Buddist scriptures and we felt a very sacred atmosphere. The attached photo is the entrance gate of west Hongan Temple.
コメント ( 2 ) | Trackback ( 0 )
蛇頭 読書 reading a novel

全共闘時代に学生生活をおくった主人公が、その後、社会人となり、中国へビジネスで出張をした時に、出会った事件に関した話です。
読みやすい小説でした。
私の読後評価は、4☆です。
今月は、いいペースで、読書が進んでいます。
I have read a novel of [ Snake Head ] by Masaaki Nishiki.
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
ベストミステリー a mystery book

良かった。
今年私が読んだ本のベスト3に入ってくる本だと思いました。
大藪春彦賞、週間文春ミステリーベスト1位、週間現代の最高に面白い本1位に選ばれた本です。
警察物で、話の最初は、暗いのですが、途中から俄然続けて本を読み続けたい気持ちにさせます。
この作家の本は、初めて読みましたが、読み応えがありました。
他の本も読みたくなりました。
私の読後評価は5☆です。
I have finished to read a mystery book of [ Announce to a killer ] by Syusuke Shizukui.
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
立川談春 赤めだか Reading a book

なかなか面白かったです。
立川談志のことと、自分のことを、テンポ良く書かれており、短時間で読んでしまいました。
落語家なので、彼の落語を聞いてみたいと思いました。
私の読後評価は、4☆です。
I have read a book of [ Red killifish ] by Danshun Tatekawa.
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
油絵展 Exhibition

天気も良く、展覧会への訪問客はまずまずの出足だったと思います。
私は、写真の2作品を展示してもらいました。
(まりこ婦人の肖像 F15、真鶴港 F50)
思いがけず、数名の方から、私の人物画がいい出来なのではと言ってもらいました。
モジリアーニの絵を見るのは好きなのですが、私は人物画はまず描かないのですが。
なぜかこの絵だけ描いていました。
I went to a oilpainting exhibition of painting class.
My 2 oilpainting works of the attached photo are exhibited there.
How do you think about two of them?
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
読書 村上春樹 Reading

私の最も好きな作家はと言えば、村上春樹と沢木耕太郎です。
その村上春樹の最近の本を読みました。
マラソンやトライアスロンをやっている村上春樹が、走ることについて語っている本です。
村上春樹を好きでない読者には、面白くない本だと思います。
私にとっては、読んで良かった本でした。
ここの所、私は5月病になっていたので、この本を読んで、エネルギーをもらいました、そしてモチベーションを上げたいと思いました。
と言うことで、私の読後評価は、4☆です。
I have finished to read a book of [ What I talk about running I talk about myself ] by Haruki Murakami.
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
読書 大人の見識 Reading a book

文庫本で、190頁の小さな本です。
従い、あっという間に読みました。
ベストセラー本ですが、期待した割には、私にとってはいまいちでした。
従い、私の読後評価は、3☆です。
1~4月の読書数は、20冊でした。
今年は、去年に比べると自由な時間が増えるので、年間の読書目標数は80冊としたいと思います。
12月末での結果集計が、今から楽しみです。
I have read a book of [ Adult Opinions ] by Hiroyuki Agawa.
I read 20 books for Jan-April in this year.
I would like to read 80 books totally as my reading target, since I have more free-times in this year than last year.
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
横山秀夫「臨場」 Reading

警察ものの短編集です。
警察組織の鑑識を主人公にした小説です。
読みやすかった、この本は読みやすいですよとお勧めできます。
私の読後評価は、4☆です。
I have finished to read a police novel [ Presence ] by Hideo Yokoyama.
コメント ( 2 ) | Trackback ( 0 )
« 前ページ |