「今日の小さなお気に入り」 - My favourite little things

古今の書物から、心に適う言葉、文章を読み拾い、手帳代わりに、このページに書き写す。出る本は多いが、再読したいものは少い。

厄除け詩集 Long Good-bye 2021・06・18

2021-06-18 05:19:00 | Weblog






  今日の「お気に入り」は、作家の 井伏鱒二 さん( 1898 - 1993 )の「 厄除け詩集 」の中にある 「 訳詩 『 復愁 』 」 です。


  ドコモカシコモイクサノサカリ

  オレガ在所(ザイショ)ハイマドウヂヤヤラ

  ムカシ帰ツタトキニサヘ

  ズヰブン馴染(ナジミ)ガウタレタサウナ



  井伏鱒二さんが 近代日本語 に 翻訳 されたのは、中国・盛唐 の 詩人 杜甫 の「 復愁 」と題する五言絶句です。

  横書きには適しませんが、原詩 と 読み下し文 は、以下の通りです。

   復愁 ( またうれふ )     杜甫 ( と ほ )

   万国尚戎馬      万国 尚(な)ほ 戎馬(じゅうば)
   故園今奈何     故園 今 奈何 (いかん)
   昔皈相識少     昔 かえりしとき 相識 少(まれ)に
   蚤已戦場多     蚤(はや)く 已(すで)に 戦場 多かりき






#井伏鱒二 #中国 #漢詩 #盛唐 #杜甫 #復愁 #戦場 #いくさ #戎馬 #銃器 #黒い雨
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする