今週末から、ウディ・アレンの新作、
『タロットカード殺人事件』が上映される。
もちろん、まだ見ていないので、
その内容についてはさておき。
なんだ、この邦題は。
思えば、ウディ・アレンの最近作の邦題は、
どれもおかしなことになっている。
『Deconstructing Harry』⇒『地球は女で回ってる』
『Small Time Crooks』⇒『おいしい生活』
『Anything Else』⇒『僕のニューヨークライフ』
確かになんでもかんでも原題をカタカナにしただけ、
というのもどうかと思う。
じゃあ、上記の3つがいい邦題か、といえば、
そうでもないものもある。
ちなみに、
『タロットカード殺人事件』の原題は『Scoop』
これはそのままでもよかった気がするが。
『タロットカード殺人事件』が上映される。
もちろん、まだ見ていないので、
その内容についてはさておき。
なんだ、この邦題は。
思えば、ウディ・アレンの最近作の邦題は、
どれもおかしなことになっている。
『Deconstructing Harry』⇒『地球は女で回ってる』
『Small Time Crooks』⇒『おいしい生活』
『Anything Else』⇒『僕のニューヨークライフ』
確かになんでもかんでも原題をカタカナにしただけ、
というのもどうかと思う。
じゃあ、上記の3つがいい邦題か、といえば、
そうでもないものもある。
ちなみに、
『タロットカード殺人事件』の原題は『Scoop』
これはそのままでもよかった気がするが。