goo

先週の採れ高。


🔶                       🔶

  home made vegitable.                                                       harvesting     last week

コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )

F1 メキシコGP予選 HONDA代表コメント

誤訳はご容赦を。


Toyoharu Tanabe, Honda F1 Technical Director

田辺豊治       HONDA F1 テクニカルデイレクター


“In today’s changing track conditions during FP3 we looked quite competitive and in qualifying, both drivers got through to Q2.

今日のフリー走行3回目の間の路面コンデイションが変わる中で 我々は かなり競争力が有るように見えましたし、予選では 2人のドライバーが予選2に進出しました。

 

 

However, Brendon was unable to improve on his final run in that session and had to settle for 14th place.

しかし ブレンドン(ハートレイ)は 予選のセッションの最後のアタックで(タイムを)更新できなくて 14位に留まらなければ なりませんでした。

 

 

With Pierre, because of the grid penalties for PU and gearbox changes, there was no point in him setting a time in Q2.

ピエール(ガスリー)に関しては パワーユニットとギアボックスの交換によるグリッドペナルテイーのため、予選2でタイムを記録する必要は ありませんでした。

 

 

The forecast for tomorrow is uncertain, we have to be prepared for anything and do our best to get a good result.”

明日の予想は難しいですが 我々は、良い結果をもたらすために 全てを準備し ベストを尽くさなければ なりませんね。 

 

コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )

F1 メキシコGP予選 ガスリー コメント

Pierre Gasly, 15th, No time set in Q2

“I think our Qualifying today was good, but our main focus was on tomorrow’s race after the penalty we have. I was really happy with Q1, I did a good lap which could have been better if Stroll didn’t make a mistake. To get through to Q2 was great but it was frustrating not to be able to compete. As we saw high degradation on Friday, the tyre management will be key tomorrow, and we have to be smart with our strategy. I felt good with the car, and starting last tomorrow I hope I can have some exciting battles on track.”

↓          ↓

誤訳はご容赦を。

スマホ版は改行がうまくいってないのでPCで見てね

 

Pierre Gasly, 15th, No time set in Q2

ピエール ガスリー (予選)15位、予選2回目 計測タイムなし



“I think    our Qualifying today  was good,

僕は思うんだ 僕達の今日の予選は     良かったってね

but

だけd

our main focus       was on tomorrow’s race

僕達が主に注力してるのは    明日の(決勝)レースなんだ

                     after the penalty we have.

                       ペナルテイーを受けることになった後ではね。

 

 

I was really happy  with Q1,

本当に嬉しかったよ  予選1回目ではね。

I did a good lap which could have been better

それより良くなる様な 周回が出来たはずなんだ

                     if Stroll didn’t make a mistake.

                     ストロ-ルがミスしなかったらね。

 

 

 

To get through to Q2      was great

予選2回目に進出することは   素晴らしかったよ

but

だけど

it was frustrating        not to be able to compete.

フラストレーションを感じたよ  競うことが出来なかった事がね。

 

 

         **not to be able to compete

              →すでにペナルティーが課せられ、最後尾スタートが決定してるので

                予選2は戦わなかったのだと思います。                

 

 

 

As we saw high degradation on Friday,

金曜の(タイヤの)ひどい摩耗を顧みると

the tyre management  will be key          tomorrow,

タイヤの使い方が      カギになるんじゃないかな 明日はね

and

だから

we have to be smart     with our strategy.

僕達は うまくやらなきゃね  戦略でね。

 

 

 

I felt good    with the car,

いい感じなんだ  マシンはね

and

だから

starting last tomorrow

明日 ビリからスタートするので

I hope   I can have some exciting battles      on track.”

願ってるよ  エキサイティングなバトルが出来ることをね コース上でね。

コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )