УРАЧКА!!

雑文・駄文なお気楽日記です。よろしゅーに。

猫語翻訳アプリ

2019-01-31 20:01:28 | 地域猫



今日は雨です。
関東地方は雪らしいが、しぞーかは当然雨です。
変えって雨のせいか、寒さもいつもより緩いくらいだよ。


今日駅で見かけたポスター。
最初、デスノートの主人公思い出してしまった^_^;;

でもって、ふと思ったが、最近「なんとかだにゃーん」「なんとかにゃいだけに」とか、みたいなネコ言葉をよく見かけるなあー、って思って。
流石にナマで聞く事は日常ではあまりないが、まあ家とかでは無意識にネコに対しては「にゃーですか?にゃーでしたか、はいはい」とかと話かけてしまいますがねー^_^;;
に、対して「なんとかだわん」みたいなイヌ言葉はあんまりないなあ。
わんダブル!みたいなのはあるが。
これは、イヌのわ行の音よりもネコのな行の音の方が通常使う言葉、特に文末に多いから、ネコ言葉に変換してもあまり違和感を感じないからか?
と思ったりとか。
まず、「なになにでない」の、ないの部分がネコ言葉に変換されるからでは?
頑張らない→頑張らにゃい、みたいな感じで。
しかし、赤ちゃん言葉だと「なんとかでちゅか」
みたいに、でちゅかってつけるが、あれってどこから来てるんだろう?
赤ちゃん自身が「でちゅか」って喋るわけじゃないしなあー。
イメージとしてはたしかに赤ちゃんが話しそうな口調ではあるが。

で、直接関係ないけど今日こんなアプリを入れてみた。



自分の声つうか言葉を録音して、ネコの鳴き声に変換するソフト。
で、オリジナル(?)のネコのいろんな声のサンプリング音声もあって、呼んでる声とか警戒してる声とか、遊んでる時の声とか。
早速うちので試したら、かなり興味深々で見に来た(笑)
ネコが互いに顔見合わせて、
「お前、今呼んだ?」
「オレじゃないけど、あんたじゃなかったの、あの声??」みたいな顔してるのに笑いました!
ニャウリンガルが入手困難な時代、こんなアプリが簡単に無料で(課金要素もあり)入手出来るとは、テクノロジーの進化って凄いね!

その後、つい課金してしまいました(爆)
課金すると、喉鳴らしのゴーロゴロ音とかスズメのチュンチュンとか、禁断の喧嘩声などが聴けます。
ネコより人間の方が、あーあるあるある!って楽しめたりしてね。
ネコが飼えない環境にいる方は、エアーネコ的に使えそうですねー。
コメント (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする