goo

野毛の焼肉スタンド「大夢」〈英訳付〉

2024年11月14日 | 福島県塙町のお話〈非公式サイト〉
横浜野毛商店街には、福島県石川町出身で、上京している親戚の青年と同じ名前(大夢)の焼肉スタンドがありました

いつか機会を作って、彼を連れて行ってあげようと思いました

In Yokohama's Noge Shopping Arcade, there was a yakiniku stand called "Taimu" with the same name as a young relative from Ishikawa-cho, Fukushima Prefecture, who had moved to Tokyo.

I thought that someday I would find the opportunity to take him there.



goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

豚汁ごちそうさま〈英訳付〉

2024年11月14日 | 福島県塙町のお話〈非公式サイト〉
11月9日の豚汁は美味しかったです
大勢でお出迎えしてくれた大蕨地区の皆様、改めて心より感謝申し上げます


私は清流のせせらぎを聴きながら、深緑の流れに大満足でした。それにしても塙町は広いですね。まだ、一度も行ったことのない地区が、もっとあります

Last night(11月9日)I took an open-air bath at Yuyu Land in Hanawa-machi, Higashishirakawa-gun, Fukushima Prefecture, while gazing at the moon like a dumpling, like the famous Kamakura "half moon"!

Before that, we were served delicious pork miso soup by the residents of the Ohwarabi area. The murmuring of the clear, deep green stream washed our hearts!


goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

あんけらこんけら(塩野とみ子詩集)〈英訳付〉

2024年11月13日 | 福島県塙町のお話〈非公式サイト〉
塩野とみ子著「あんけらこんけら」(土曜美術出版販売発行、2024年7月20日)を読み終えました
すごく感動しました
自分のふるさと感が、さらに深まりました
何度も読み返そう‼️
と思わせてくれる詩集でした

I just finished reading "Ankera Konkera" by Tomiko Shiono (published by Saturday Art Publishing and Sales, July 20, 2024).
I was very moved.
My sense of hometown deepened even more!
I will read it over and over again. ‼️
It was a collection of poems that made me think.



goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

光明そばのうどんと塩野とみ子詩集〈英訳付〉

2024年11月12日 | 福島県塙町のお話〈非公式サイト〉
昨夜は、生方光明ちゃんの手打ちうどんで、光明ちゃんの会社で醸造した焼酎(つなぎ)のそば湯割りを飲みました(「光明そば」製のうどんと焼酎)

一昨日、懇親会で隣だった詩人の友人女史(塩野とみ子)が今年、詩集「あんけらこんけら」を出版したというので、すぐにAmazonで注文しました

昨日、その詩集が届いたので、晩酌の後に読ませていただきます

子どもの頃、一緒に遊んでくれた光明ちゃんが打ったうどんを食べ、東京塙会のふるさと訪問の旅で、ご一緒した塙中学校の同級生の詩集を読むというのは、とてもハッピーなひと時です

Lastnight, I had handmade udon noodles by Komei Ubukata and drank soba soup mixed with shochu (tsunagi) brewed by Komei's company.

The night before last, a friend of mine (Shiono Tomiko), a poet, who was sitting next to me at the social gathering, told me that she had published a collection of poems this year, so I immediately ordered it on Amazon.

Yesterday, the collection arrived, so I will read it after my evening drink.

It was a very happy moment to eat udon noodles made by Komei, who played with me as a child, and to read a collection of poems by a classmate from Hanawa Junior High School who accompanied me on the Tokyo Hanawa Association's hometown visit trip.


goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

露天風呂と豚汁〈英訳付〉

2024年11月10日 | 福島県塙町のお話〈非公式サイト〉
昨夜、私は鎌倉銘菓「半月」のような、餃子のような月を眺めながら、福島県東白川郡塙町の遊湯ランドの露天風呂に入りました

その前に、大蕨地区の皆様から美味しい豚汁をいただきました。清流のせせらぎ、深緑の流れに心洗われました

Last night I took an open-air bath at Yuyu Land in Hanawa-machi, Higashishirakawa-gun, Fukushima Prefecture, while gazing at the moon like a dumpling, like the famous Kamakura "half moon"!

Before that, we were served delicious pork miso soup by the residents of the Ohwarabi area. The murmuring of the clear, deep green stream washed our hearts!



goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

懐かしの旧・塙町公民粥

2024年11月09日 | 福島県塙町のお話〈非公式サイト〉
本日、私たちの昼食は旧「塙町公民館」の塙町勤労福祉センターで、美味しいお弁当をいただきました

ここに着くまでに、上野駅からバスの車中で、アサヒスーパードライ缶ビールを飲んだから、少し酔っています
常磐道と道の駅常陸太田の喫煙所で、トイレ休憩と一服させていただきました

 








goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

大人の休日倶楽部で30%OFF〈英訳付〉

2024年10月31日 | 福島県塙町のお話〈非公式サイト〉
私はJR東日本の「大人の休日倶楽部」会員です
年会費3000円、ここ数年は利用していませんでした
最大30%OFFになります
ただし、対象距離が200km以上です
横浜から私の生まれ故郷まで200km以上ありますので、近々、利用してみようと思います

I am a member of JR East's "Adult Holiday Club".

The annual fee is 3000 yen, but I haven't used it for the past few years.

It offers up to 30% off.

However, the applicable distance is over 200km.

It's over 200km from Yokohama to my hometown, so I'm thinking of using it soon.


goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

僕は子供の頃から国政選挙が好き

2024年10月28日 | 福島県塙町のお話〈非公式サイト〉
僕は農民の子
農民運動出身の江田三郎さんが好きだった
福島県の矢尾板忠さんも記憶している
若い頃は日本社会党の党員の体験もした
今年は気軽な感じで立憲民主党の党員にもなってみた
goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

次兄のお見舞いについて〈英訳付〉

2024年10月16日 | 福島県塙町のお話〈非公式サイト〉
明日予定していた東北大学病院行きは、次兄の退院が今週末と決まり、取りやめるごとになりました

先月末の10時間にも及ぶ手術が無事に成功し、回復も順調なようです。安心しました。嬉しいです

来週、福島県の次兄宅にお見舞いに伺う予定です。義姉さんによると「ずいぶん痩せたけれど、退院できるから良かった」とのこと
2024.10.15

My trip to Tohoku University Hospital, which was scheduled for tomorrow, has been canceled as my younger brother will be discharged this weekend.

The 10-hour surgery at the end of last month was a success, and he seems to be recovering well. I'm relieved. I'm happy.

Next week, I plan to visit my younger brother at his home in Fukushima Prefecture. My sister-in-law said, "He's lost a lot of weight, but I'm glad he's going to be discharged."
2024.10.15



goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

コスモスの香り漂う〈英訳付〉

2024年10月11日 | 福島県塙町のお話〈非公式サイト〉
茨城県常陸太田市内のコスモスたちです
福島県東白川郡塙町、同郷の友だちから、グループLINEに届きました

Cosmos in Hitachiota City, Ibaraki Prefecture.
A friend from my hometown in Hanawa-cho, Higashishirakawa-gun, Fukushima Prefecture sent this to our group line!









goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )