goo

サラリーマンのフラリーマン化〈英訳付〉

2018年02月22日 | たばこの気持ち
その昔のサラリーマンは、職場でもたばこを吸って、夜遅くまでモーレツに働いていたんですね。

Back in the day, office workers smoked at work and worked late into the night.

しかし昨今のサラリーマンは、「働き方改革」の実施に伴い「フラリーマン」化しているそうです。

However, in recent years, office workers are becoming more and more "flurry workers" due to the implementation of "work style reform."

2月19日放送のテレ東「沸騰/未来世紀ジパング」では、日本と「ヒュッゲ」の国デンマークを比べ、これからの「働き方改革」議論に一石を投じていました。

On TV Tokyo's "Boiling/Future Century Zipangu" broadcast on February 19th, a comparison was made between Japan and Denmark, the country of "Hygge"🇩🇰.
It has thrown a stir into the future debate on "work style reform."

それにしても、突然残業ゼロにさせられたサラリーマン諸君は、家に帰る時間を早くすればいいのに、新橋やら、有楽町駅ガード下やら、ゲームセンターやら、立ち飲み屋さんやら、公園で缶チューハイと乾き物でちょい飲みするやら、「厳格な勤怠管理」に伴う残業代が減り、お小遣いはそのままもしくは減らされているから、ダラダラと自由時間を持て余しているようなのです。

In any case, office workers who are suddenly forced to work zero overtime should just go home early.
However, people are still drinking canned chu-hi and dry foods in Shinbashi, under the guardrail of Yurakucho Station, at game centers, standing bars, and in parks.

Overtime pay has been reduced due to "strict attendance management," and their pocket money has remained the same or has been reduced, so they seem to have a lot of free time to spare.

家に早く帰っても家族がそれに慣れていないなら、自分も何をしていいのか分からないやら、仕事一筋で趣味さえ忘れてしまっているやら、どうにもこうにも混乱状態なのだそうです。

Even if he gets home early, he doesn't know what to do if his family isn't used to it.

What's more, they are so focused on work that they have even forgotten their hobbies, which is why they are in such a state of confusion.
goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )
 
コメント
 
コメントはありません。
コメントを投稿する
 
名前
タイトル
URL
コメント
コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

数字4桁を入力し、投稿ボタンを押してください。