
その昔、都はるみさんの歌が聴こえてくると、モンペ姿の母は500円札を袂に入れて、両手にバケツ🪣を持ち小名浜直送の魚を買いに出かけた
魚を積んだ菅野魚屋のトラック🚛は、馴染み客に魚を売ったら、都はるみの「好きになった人」を響かせ、次の地域に向かうのだ

Long ago, when I heard Miyako Harumi's song, my mother, dressed in monpe, put a 500 yen note in her sleeve, grabbed a bucket🪣 in each hand, and went out to buy fish delivered directly from Onahama. After selling the fish to a regular customer, the truck🚛 of the Kanno fishmonger would head to the next area, playing Miyako Harumi's "The Person I Fell in Love With."