goo

F1 中国GP予選 ガスリー コメント

Pierre Gasly, 17th, 1:34.101

“It was a tough day today. Yesterday was quite positive for us finishing 11th and 12th, but we changed the car and since this morning I’ve struggled to find pace which made it difficult to put everything together. We didn’t have much time to change the setup between FP3 and Qualifying, and in the end it was a difficult qualifying session. I’m still learning a lot about the track, I think in the long run yesterday we looked OK in terms of degradation - so that’s positive - but starting 17th we will have to find a way to come back. Hopefully we can understand what went wrong and find the pace again tomorrow. Yesterday we struggled a bit with the front of the car and today there were problems with the rear. I would say we know in the long run we’re usually pretty good with the degradation, but tonight we need to understand why the changes we made didn’t work. We’ll try everything to come back tomorrow.”

 

↓          ↓              ↓

誤訳は ご容赦を。

スマホ版は改行がうまくいってないのでPCで見てね

 

 

Pierre Gasly, 17th, 1:34.101

ピエール ガスリー、17位 1分34秒101

 

 

“It was a tough day  today.

厳しい一日だったよ  今日はね。

 Yesterday was quite positive for us  finishing 11th and 12th,

昨日は11位と12位で終わって僕たちにとっては かなりポジティブだったんだ、

 but

だけど

we changed      the car

僕たちは変更したんだ マシンをね

 and

そうしたら 

since this morning

今朝から

 I’ve struggled to find pace

ずっとペースを見出すのに苦労してしまったよ

              which made it difficult        to put everything together.

              そしてそれによって難しくなったんだ  全部を まとめる事がね。

 

 

 

 

We didn’t have much time       to change the setup   between FP3 and Qualifying,

僕たちは時間が あまり無かったんだ  FP3と予選の間にセットアップを変更するための(時間が)ね

 and

だから

in the end

最終的には

it was a difficult qualifying session.

難しい予選のセッションだったよ。

 

        

 

          **FP3;Free Practice 3  練習走行3回目

               FP3は土曜の午前、予選は土曜の午後に行われる。

 

 

 

 

 I’m still learning a lot        about the track,

まだ たくさんの事を学んでいるんだ   このコースについてね

 

I think          in the long run yesterday we looked OK    in terms of degradation

僕は思うんだ 昨日のロングランでは 僕たちはOKだったてね  デグラデーションの面ではね

- so    that’s positive -

ーだから そのことはポジティブなんだー

 but

だけど

 starting 17th

17位からスタートすると

we will have to find              a way to come back.

僕たちは見つけなじぇればならないだろうね  (普段の位置へ)戻ってくる方法をね。

 

 

            **degradation ;タイヤの異常摩耗

 

 

 

Hopefully

うまくいけば

 we    can understand what went wrong

僕たちは   何を間違ったか理解して

          and

                     そして

                     find the pace again tomorrow.

                     明日、またペースを見つけられるよ。 

                   

 

 

Yesterday

昨日は

we struggled a bit           with the front of the car

僕たちは ちょっと苦労したんだ マシンのフロント部分でね

and

それに

 today

今日は

there were problems    with the rear.      

問題があったんだ    (マシンの)リアにね         

 

 

 

I would say 

こう言いたいんだ

                  we know   in the long run  we’re usually pretty good with the degradation,

                                ロングランでは  僕たちはデグラデーションで普通はかなり良いことが解ってる ということをね

but

だけど

tonight

今夜

 we need to understand     why the changes we made  didn’t work.

僕たちは理解する必要があるね  なぜ僕たちが行った変更が   機能しなかったかをね。

 

 

We’ll try everything        to come back tomorrow.”

僕たちは なんでもトライするよ  明日(普段の位置に)戻ってくるためにね。

 

          

          

 

コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Motor Sports Japan 2018


These are pictures of racing festival named  "Motor Sports Japan" to be held in Odaiba, Tokyo every April.



TORO ROSSO-HONDA F1

 



今年もモータースポーツ ジャパン行ってみました!

このイベント会場 日陰のエリア少ないので 雲って助かったです。

去年は日差しが強くて きつかった・・

 

2日目の日曜は 雨天強風が予想されるため中止とのことです。

 

過去にも強風で時短 中止があったように思います。

風に弱いイベントとか・・

せっかく大掛かりなイベントなのに 何とかならないのかな。

 

コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする