すぎなの風(ノルウェー編)       ∼北欧の北極圏・トロムソから∼

北欧の中のノルウェー、
北極圏でも、
穏やかで住みやすいトロムソから
お届けいたします。

ガーーーーン!な始まり

2016-01-28 | ノルウェーのイベント

「また来年会おうね~!」
そう、来年もこのボランティアさせていただきたい!
そう思ってます。だけど、始まりは全く違ったんです。(>_<)

聞いてくださいませ。(#^^#)

“See you next year!”
Yes, I hope I can do volunteer work next year too.
But I didn’t think so at the beginning at all. (>_<)

Listen to my story, please.(#^^#)

 

 

ボランティアの事前ミーティングの日、
説明はノルウェー語でなく英語でされました。

ところが、聞き取りの苦手な私は、案の定わかりません。
ほとんどついていけず、質問することもできません。

On the day of the preparation meeting for volunteers,
they explained in English, not Norwegian.

But I am not very good with spoken English,
 so understanding was dificult, as I had feared.
I could hardly follow them,
so I couldn’t ask any questions.

休憩時間に誰かに聞こうと思っていたのに、
皆散っていくではないですか。

いったい誰に聞いたらいいの?

私はやっと見つけた一人の女性に声をかけました。
驚いたことに彼女は、
すぐにボランティアのリーダーを呼んでくれるではないですか。
私は最低限のことを質問することができ、ほっとしました。

彼女は、まるで救いの神のようでした!

 

I was going to ask someone during break time,
but almost everybody had gone somewhere.

So I wondered who can I ask・・・?

Finally I found a woman and talked to her.
To my surprise she immediately called the leader of the volunteers.
So I could ask the leader some minimal questions and be relieved.

She was like a life saver!

次は試写会。
ちょっとルンルンしてきました。

ところが、字幕は英語・・・
字幕は読み切れないし、
途中居眠りするし、
全くわからない。

ガーーーーン!

Then the next thing on the program was to watch a film.
I was getting a bit excited! 

But, the subtitles were written in English…
My reading was too slow to read all in time
and I fell asleep for a time in the middle.
I couldn’t understand at all.

Ga ――― n!

ボランティアが始まるまでに、見れるだけ映画を見たる!

そう思うのが精一杯でした。。

(つづく)

I’ll watch as much as possible from now on before my work starts!

There is only one thing I can do to encourage myself.

(To be continued・・・)

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする