読書と旅行の感想記 Impression of reading and travel
テリールーム terryroom
油絵の新注文 New order of my oilpainting work
グッドニュースです。
私の油絵を県立病院に飾ってもらえる話が入りました。
私の絵は、世界各地に、飾られていることは、以前に、ブログで書きました。
但し、知り合いの会社や工場や家に飾ってもらっており、公共の場には、飾られていません。
県立病院に飾られるとのことで、非常に光栄な話で、とても興奮しています。
週末は、家にある絵の写真を撮り、サイズを測定し、話の先に、絵とサイズを連絡する予定です。
話だけで終わることなく、実現すれば良いがと思っています。
Good news, real good news.
I have got a enquiry of my oil painting work from a Japanese prefecture hospital.
And I am going to talke photos of my oil painting works at home and submit the list of the photos to them at this weekend.
Please look forward to my further information of this good news.
私の油絵を県立病院に飾ってもらえる話が入りました。
私の絵は、世界各地に、飾られていることは、以前に、ブログで書きました。
但し、知り合いの会社や工場や家に飾ってもらっており、公共の場には、飾られていません。
県立病院に飾られるとのことで、非常に光栄な話で、とても興奮しています。
週末は、家にある絵の写真を撮り、サイズを測定し、話の先に、絵とサイズを連絡する予定です。
話だけで終わることなく、実現すれば良いがと思っています。
Good news, real good news.
I have got a enquiry of my oil painting work from a Japanese prefecture hospital.
And I am going to talke photos of my oil painting works at home and submit the list of the photos to them at this weekend.
Please look forward to my further information of this good news.
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )