最近メールのやり取りをしている中でかんじたこと。
最後に「では、また」という言葉を添えてくれている。
たぶん、親しみを込めてなのかな・・・
ていねいにする意味もあるのかな・・・
私には違和感としてかんじられた。
「なぜに??」
『何故私が違和感を感じているのか』
一番の問題はそこ!
考えてみると、
メールのやり取りって減ってきてる。
メールに取って代わっているものはLINEである。
LINEのやり取りはチャットと言っていいのかな?
メールのやり取りよりも、パパッと短い文章、言葉だけで送る。
スタンプだけのことだって、多々ある。
延々スタンプだけが続くことだってある(苦笑)
LINEのやり取りで「では、また」とは、まず送らない。
パッと送ってパッと返ってくる。
そんな中では、あまり必要性のある言葉ではないだろう。
「では、また」
「ここで一旦、終わりね」的な意味合いに捉えたわたし。
メールを続けようにも、「では、また」と添えられていると、
「あら、メール送り返しちゃまずいのかな…」という気持ちになった。
結びの言葉であることに間違いはないが、
「また」という言葉だと、少なからず終わりではないのかな。
続く的な意味合いもあるのだから。
微細なニュアンスを言葉だけで捉える難しさ。
何よりも、言葉の捉え方は人それぞれ違うことが多いから、
誤解なんて簡単に生み出されてしまうのかもしれない。
難しいが面白い
言葉のやり取り♪
最後に「では、また」という言葉を添えてくれている。
たぶん、親しみを込めてなのかな・・・
ていねいにする意味もあるのかな・・・
私には違和感としてかんじられた。
「なぜに??」
『何故私が違和感を感じているのか』
一番の問題はそこ!
考えてみると、
メールのやり取りって減ってきてる。
メールに取って代わっているものはLINEである。
LINEのやり取りはチャットと言っていいのかな?
メールのやり取りよりも、パパッと短い文章、言葉だけで送る。
スタンプだけのことだって、多々ある。
延々スタンプだけが続くことだってある(苦笑)
LINEのやり取りで「では、また」とは、まず送らない。
パッと送ってパッと返ってくる。
そんな中では、あまり必要性のある言葉ではないだろう。
「では、また」
「ここで一旦、終わりね」的な意味合いに捉えたわたし。
メールを続けようにも、「では、また」と添えられていると、
「あら、メール送り返しちゃまずいのかな…」という気持ちになった。
結びの言葉であることに間違いはないが、
「また」という言葉だと、少なからず終わりではないのかな。
続く的な意味合いもあるのだから。
微細なニュアンスを言葉だけで捉える難しさ。
何よりも、言葉の捉え方は人それぞれ違うことが多いから、
誤解なんて簡単に生み出されてしまうのかもしれない。
難しいが面白い
言葉のやり取り♪
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます