monologue
夜明けに向けて
 



昨日のニュースでエクアドルのテレビ局で黒い覆面姿のマフィアがコカインの争奪に関係して銃で脅していたが
わたしが米国留学していた頃のクラスメートにルイス、アヴィラという家柄が高いエクアドル人がいた。
かれはマサエという日本女性と恋に落ちた。わたしたちクラスメート仲間たちは応援していたがアヴィラ家がうるさくて大変なようだった。
ルイスは跡取りだったので日本人女性にその家を継がせて仕切らせたくなかったらしい。結局ふたりは国際結婚をしてクラスメートが祝福したのだがエクアドルという国がまだ進んでいないのでコカインなど麻薬戦争などに今でも巻き込まれる恐れがあるのだ。マサエは今も元気にアヴィラ家を切り盛りしているだろうか。
Luis& Masae
Take care!
fumio



コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )


member  


991年にシンガポールで開催された「第1回アジア太平洋わたぼうし音楽祭」の日本代表チームメンバー
リードシンガー、鈴木美由紀、
コーラス、山下勞美雄&富美雄の編成で参加した。
そしてその模様は同年九月十四日午後九時、
『ひびけ いのちの歌声 第1回アジアわたぼうし音楽祭』と題してNHKTVで放映された。
当時の担当ディレクター、寺谷一紀(いちき)氏は、のちにアナウンサーに転じて活躍している。
fumio


コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )




奈良文化会館でのコンテスト第15回わたぼうし音楽祭」わかりあえる日までパフォーマンスわたしはこのコンテストで優勝して2年後の1991年にシンガポールで開催される予定の「第1回アジア太平洋わたぼうし音楽祭」の日本代表となったのだった。あらゆるものの違いが悪いものではなく大切なものという分断から統合へのコンセプトが受け入れられる時代に入ったのだろうと思った。
シンガポールは英語圏なので英訳して英語の歌詞でも歌ったのだった。
By the day we see eye to eye.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
<By the day we see eye to eye.> by fmio yamashita


“There is a tiny planet in the spacious universe from the long time before.
We all live on it that shines blue to the core.
Wish we’d be going together forevermore.”

Eyes are different,skins are different,faces arer diffrent.
Words are different,dreams are different,nations are diffrent.

lai- la la la la, lai- la la la la, lai- la la la la la,

lai- la la la la, lai- la la la la lai- la la la la la

 Come to me here by my side, when you need someone to love.
And you feel all alone in the end of this world.

 Talk to me how you cried,talk to me how you tried.
Hold my hand see my eyes.
I’m gonna comfort you,my friend.with this song.

 Sing across the ages, jump across the places,
Sing across the races,by the day we  see eye to eye.

 Every time we share sad tears, our pains melt like the ice,
We become full of joy for living life in this world.

 Can’t you see how we survived? can’t see how we revived?
Take my word see my way.
I’m gonna take you to my soul with this song.

 Sing across the centuries, jump across the countries,
Sing across the histries,by the day we  touch heart to heart.

 Winds no difference,  clouds no difference, lights no difference,
Skies no difference, seas no difference, lands no difference

lai- la la la la, lai- la la la la, lai- la la la la la,

lai- la la la la, lai- la la la la lai- la la la la la


 Sing across the fires, jump across the wires ,
Sing across the desires,by the day we  walk hand in hand.


 Sing across the whole earth, jump across the voyagers,
Sing across the universe.by the day we  see eye to eye.
By the day we  smile heart to heart.

 Brothers with you, sisters with you, my friends with you.
------------------------------

fumio


コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )