▼この文庫本は、新聞校正のため月に二度ほど出向いている仕事先に、だれでも自由に持ち出し可能な本棚に並んでいました。私も何冊か、読み終えた本を置かせてもらっています。本書では、131ページに生花について次のような記載があり、とても感銘をうけましたので、引用させていただきます。なお、私のライフワークにしている「たばこ」に関する記述は一つもありませんでした。
131ページ
山本門跡が花を習いはじめたのは15、6歳になってからである。それまでは一般教養と仏道入門に励んだからだが、師匠の生駒瓢香斉はよく、
「自然をよくみよ、木や枝をみよ」
と教え、また、
「生花には品と性と美の三つが整わなくてはなりません。品とは気品のある花であり、性とは花のあるがままの姿を生かすことであり、美は調和の美しさであるから、この三つがよく備わっていなくてはなりません」
とその真髄を訓したという。
131ページ
山本門跡が花を習いはじめたのは15、6歳になってからである。それまでは一般教養と仏道入門に励んだからだが、師匠の生駒瓢香斉はよく、
「自然をよくみよ、木や枝をみよ」
と教え、また、
「生花には品と性と美の三つが整わなくてはなりません。品とは気品のある花であり、性とは花のあるがままの姿を生かすことであり、美は調和の美しさであるから、この三つがよく備わっていなくてはなりません」
とその真髄を訓したという。
I found these books on the bookshelf at my job, where I go twice a month to proofread newspapers, and anyone is free to take them out. I also have a few books on the shelf that I have finished reading. In this book, on page 131, there is the following description of ikebana, which impressed me so much that I would like to quote from it. I was very impressed with the following statement about ikebana on page 131, and I would like to quote from it.
Page 131
Yamamoto Monzeki began to learn flower arrangement at the age of 15 or 6. Until then, he had been working hard on his general education and introduction to Buddhism, but his teacher Ikoma Hyoka Hitoshi often said,
He taught me to "Look at nature, at the trees and the branches.
He also taught, "Ikebana has both grace and beauty,
In ikebana, there must be three elements: elegance, beauty, and sex. The essence of the three elements is to have all three in perfect harmony.
The essence of beauty is the harmony of the three.