朝晩、風が爽やかになってきた。ただ、日差しが強いので、マイチャリ通勤、職場にたどり着くと汗ばんでしまう。
今日も、昼休みはマイチャリで4km。ここんところ、ずーっと足の運動のみだ。有酸素運動ではあるのだが、やはり、徒歩のほうが全身に酸素が回りそうな気がする。
夕方近く、ネットを見ていたら、某政党の代表選挙の結果が出ていた。結果を見る限り、率直な思い、国民と永田町の意識は、全くずれている。政治主導といいつつも、猟官政治になってしまっているのではないだろうか。
ニュースを見ると、奇しくも候補者の演説、お二人とも「私には夢がある」と曰われた。
「私には夢がある」、その言葉の重みを、キング牧師と比較してしまうのは小生だけであろうか。
I have a dream that one day on the red hills of Georgia, the sons of former slaves and the sons of former slave-owners will be able to sit down together at the table of brotherhood.(私には夢がある。いつの日か、ジョージア州の赤い丘の上で、かつての奴隷の子達と、かつての奴隷の所有者達の子達が、兄弟愛というテーブルで席を共にできることを)
夢を語るときの、その緊迫感。んー・・・。
いずれにしても、何かを変えようとするとき、原稿は読ずに、前を向いて語りかけて欲しかった。
今日も、昼休みはマイチャリで4km。ここんところ、ずーっと足の運動のみだ。有酸素運動ではあるのだが、やはり、徒歩のほうが全身に酸素が回りそうな気がする。
夕方近く、ネットを見ていたら、某政党の代表選挙の結果が出ていた。結果を見る限り、率直な思い、国民と永田町の意識は、全くずれている。政治主導といいつつも、猟官政治になってしまっているのではないだろうか。
ニュースを見ると、奇しくも候補者の演説、お二人とも「私には夢がある」と曰われた。
「私には夢がある」、その言葉の重みを、キング牧師と比較してしまうのは小生だけであろうか。
I have a dream that one day on the red hills of Georgia, the sons of former slaves and the sons of former slave-owners will be able to sit down together at the table of brotherhood.(私には夢がある。いつの日か、ジョージア州の赤い丘の上で、かつての奴隷の子達と、かつての奴隷の所有者達の子達が、兄弟愛というテーブルで席を共にできることを)
夢を語るときの、その緊迫感。んー・・・。
いずれにしても、何かを変えようとするとき、原稿は読ずに、前を向いて語りかけて欲しかった。