鴎が並んで飛んでいました。
一羽の鴎が、
「昨日さ~、あそこの焼き鳥屋に入ったんだよ。
そしたら、すげ~美人がいてさ~
そんで、気がついたら、結婚しようよ。来年のシーズンまで待てないよ」
って言っちゃったんだよ。
「ひえぇ~ そんで相手はなんて答えたの」
「それがさぁ、いいわよって言ったような気がするんだけど、飲みすぎてたから覚えてないんだよ」
「確かめてやるよ。
どの子? 教えてよ」
「多分、あの子だと思うのだけど」
「よし、聞いてきてあげる」
「なんて、言ってた」
「「いいわよって言ったんだけど、ほ~んと、本気でそういったんだけど、、、
誰に言ったのか忘れちゃった」んだって」
いすみ市大原漁港。
今日も、何事もなく過ぎていきます。
このジョークは怪鳥さんから送られてきたものを基にしました。
オリジナルが見たい方のために下に添付しておきます。
Two elderly people living in Ft. Myers , he was a widower and she a widow, had known each other for a number of years. One evening there was a community supper in the big arena in the Clubhouse.
The two were at the same table, across from one another. As the meal went on, he took a few admiring glances at her and finally gathered the courage to ask her, 'Will you marry me?'
After about six seconds of 'careful consideration,' she answered 'Yes. Yes, I will!'
The meal ended and, with a few more pleasant exchanges, they went to their respective places. Next morning, he was troubled. 'Did she say 'yes' or did she say 'no'?'
He couldn't remember. Try as he might, he just could not recall. Not even a faint memory. With trepidation, he went to the telephone and called her.
First, he explained that he didn't remember as well as he used to. Then he reviewed the lovely evening past. As he gained a little more courage, he inquired, 'When I asked if you would marry me, did you say ' Yes' or did you say 'No'?'
He was delighted to hear her say, 'Why, I said, 'Yes, yes I will' and I meant it with all my heart.' Then she continued, 'And I am so glad that you called, because I couldn't remember who had asked me.'
追記;
後日談があります。 しくしく。。。。