裏ユキヒロック

ロックとバイクとラーメンが大好きだ。

鼻孔の髪と鼻水をライスと共に球になって食べてください。

2005年05月27日 | ひとりごと・日記
鼻孔の髪と鼻水をライスと共に球になって食べてください。

鼻孔の髪と鼻水をライスと共に球になって食べてください。

鼻孔の髪と鼻水をライスと共に球になって食べてください。

・・・詩人だな~。

シツコイっちゅーの。

文章の内容は、まつがいなくそのまま事実なのですが、
明日は休日出勤で見積りしなきゃいけない。
運動会に行けなくて、ほ~んと・・・・嬉しい。(w

そして、わたしは 孤独です。

翻訳こんにゃく3

2005年05月27日 | ひとりごと・日記
なかなか、やってくれます。

------------------------------
私の息子と娘は小学生です。
<正解!やるじゃん!>

それは明日、私の息子と娘の運動会になるでしょう。
<占い?予言かよ?>

私はいつも写真を撮ります。
私はいつもビデオカメラを使用します。

しかしながら、私は明日、写真を撮ることができません。
私はビデオカメラを使用しません。
私は、明日を扱いに行くべきです。
<何を扱いに行くのか?猛獣?>

私はものすごく後悔します。

しかしながら、私は働くつもりです。
働いているので、私には、お金があります。
私たちには、お金があるべきです。
<そうだ!あるべきだ!良いこと言うね~>

私たちにお金がないなら、私の家族は生き続けることができません。
<案外 平気かも>

私の子供は悲しいです。
そして、私は孤独です。
<たしかに、孤独です。>


......私は嘘をつきました。

ほんとうは、それは少しうれしいです。
それが退屈であるので、私は運動会が好きではありません。
それを見るとき、私はものすごく疲れるようになります。

他の道が全くないので、それは人の鼻孔の髪を引き抜きます。
<び、び、鼻孔の髪・・・笑>

鼻水<鼻クソって訳せないのか?>を一緒に取ることができます。
それの周りでお願いします。
<お願いされてもな~・・・>

それがあなたであるならどのようにそれをしますか?

そうかもしれない

それは食べそうです。ライスと共に球になってください。

<よーし!頑張ってライスと共に球になるぞ~!>

それは、ひどくて、塩辛いです。

そして

それは悲しい気持ちになります。

したがって
私は運動会が好きではありません。

<したがって 日本語は難しい・・・>

-----------------------------------
(注)<カッコ>は、私の心のツッコミです。

ま、最初から日本語の文章が間違ってるから致し方がないな。
まずは日本語の勉強からやり直さなくてはいけない。

最初から、翻訳しやす日本語で書かずに、
もっと難しく書けばもっと楽しいはず。

皆さんも暇な時に遊んでみてください!

翻訳こんにゃく2

2005年05月27日 | ひとりごと・日記
訳されたのが下記です。
なんとなく、フリッパーズの英詩みたいでカッコイイでしょ?

-----------------------------------------
My son and daughter are school children.
It will be my son and daughter's athletic meets tomorrow.
I always take the photograph.
I always use the video camera.

However, I cannot take the photograph tomorrow.
I do not use the video camera.
I should go to be going to work tomorrow.

I regret terribly.

However, I will work.
I have money because I work.
We should have money.
If we do not have money, my family cannot keep living.

My children are sad.
And, I am lonely.



.....I told a lie.

It is a little glad in reality.
I do not like athletic meets because it is tedious.
When I see it, I terribly become tired.

It pulls out the hairs in one's nostrils because there is no other
way.
The snot can be taken together.
Please round it.

How is it done if it is you?

Maybe,

It is likely to eat. with Rice ball

It is terrible, and salty.

And,

it becomes sad feelings.

Therefore,
I do not like athletic meets.
----------------------------------------

で、更にここからが面白い。

これをもう一度、翻訳こんにゃくにコピペで、かけちゃいます。

翻訳こんにゃく

2005年05月27日 | ひとりごと・日記
エキサイトの翻訳サイトのサービスは面白い。
最近、活用させていただいております。

どこかドラえもんの「翻訳こんにゃく」を
彷彿させてくれますが、なかなか難しいと言いますか、
結構笑わせてくれます。

まず、翻訳したい文章を書きます。
なるべく訳しやすく書いてみました。

------------------------------------
わたしの息子と娘は小学生です。
明日は、わたしの息子と娘の運動会です。
わたしはいつも写真を撮影します。
わたしはいつもビデオカメラも使います。

しかし、わたしは明日、写真を撮ることができません。
わたしはビデオカメラも使いません。
何故ならば、私は明日仕事に行かなければならない。

わたしはすごく後悔しています。

けれども、わたしは仕事をするでしょう。
なぜならば、わたしは仕事をするからお金を持っています。
わたしたちは、お金を持っていなければなりません。
もし、わたしたちがお金をもっていなければ
わたしの家族は生活を続けることができません。

わたしの子供達は悲しいです。
そして、私も可愛そうです。



わたしは嘘をつきました。

本当は少し嬉しいです。
運動会は退屈なので好きではありません。
わたしはそれを見ているとすごく疲れます。

しかたがないので、鼻毛を抜いています。
一緒に、鼻クソも取れます。
それを丸めてください。

もしも、あなたなら、それをどうしますか?

たぶん、

おにぎりと一緒に食べてしまうでしょう。

それはすごく、しょっぱいです。
そして、悲しい気持ちになります。

だから、わたしは運動会は好きではありません。

----------------------------------------------

これをコピペで、翻訳こんにゃくにかけます。

翻訳こんにゃく(エキサイトの翻訳サービス)