毎日がちょっとぼうけん

日本に戻り、晴耕雨読の日々を綴ります

「南昌日語角に博堅さんが来た」 2013年3月9日(土) No.585

2013-03-09 21:07:21 | 中国事情
約3ヶ月ぶりに南昌市内八一公園の日本語コーナーに出かけた。
4年生の洪文芳さん、3年生の黄優ひんさん、
そして石田キコさんとお祖父さん、お祖母さんと私の総勢6名は、
いつものように混み合うバスでヨレヨレになりながら、
10時前に公園到着。
あっちでもこっちでも熱心に踊っている中高年グループを脇に見て、
池の傍の日語角(日本語コーナー)を目指した。

今日はいつもと違うことが2つあった。
人数が30人以上も参加していたことが一つ。
もう一つは、な、なんと!
この日本語コーナーの設立者、博堅さんが来ていらっしゃったことだ。
初めてお会いした私は、一緒に写真撮ってもらったり、
昼御飯をご一緒したりと、
ミーハーぶりをいかんなく発揮した。

28年前(1985年)、中国で初めての日語角を政府に申請して
正式に場所を確保して以来、
何人もの第一線で活躍する日本語通訳を輩出してきたこの南昌日語角。
その創立者である博堅さんについては、
以前、ブログで触れたことがある。
博堅さんのお父さん(博棣華氏)は、
辛亥革命、日中戦争、中華人民共和国成立期の激動する中国に身を置き、
1949年11月に北京胡同にある母方の実家で亡くなった。
博堅さんは、両親が権力闘争の激しい中国から逃れるために渡った
日本の福島市で生まれて11歳まで育ち、
日本での迫害が耐えがたく酷くなってきた
1944年中国に家族とともに帰った。

石を持て追わるる如く日本を去った忌まわしい体験を持つというのに、
どうして博堅さんは日語角を開くことに尽力されたのだろうか。
「季刊中国No.99 2009年冬季号」に掲載された博堅さんの文章
「父、福島高商外人教師・博棣華(はくていか)について」(大河内敏弘訳)の中に
その答えがあるかも知れない。
長いが、数回に分けて紹介したい。

『福島市。みどりしたたる山々に囲まれ、
清らかな水が流れている。風光明媚なところだ。
ここは夢の中にしょっちゅう現れる私が生まれ育ったふるさと。
そして、96年前、父博棣華が日本で仕事を始めた土地なのだ。
(中略)
幼いころには戻れないし、周囲に昔のものがはっきり残っているわけではない。
しかしながら木造三階建ての我が家のことはよく覚えている。
庭は深々として柔らかな草が萌え、四季折々の花々が絶えず咲き誇っている。
木々の枝には果物がたわわに実っていた。
秋になると裏庭のイチジクの実がなる。
母はそれを捥いでは大きなお盆に盛り、私たちに与えた。
(中略)
1939年、私は福島第四小学校の四年生だった。
夕方になって陽が西に傾く頃、私たちは
「夕焼け、小焼け…」と歌いながら家に帰ったものだ。
信夫山のお寺の鐘の音が聞こえるなか、家中の者が洋式の客間に勢揃いして
母が作った美味しい中国料理を喜んで食べた。
この上なく楽しく幸せな日々だった。

やがて日中戦争の黒雲が世間を覆いつくし、
侵略者の魔手が異国の人々に伸びて来だした。
終日「空襲警報」と「警戒警報」のサイレンばかりが鳴り渡っていた。
1943年、学校では半日学習、半日勤労奉仕の制度が実施された。
ある日のこと、ガキ大将に率いられた同級生が
自転車の歯車を手に「シナ人、チャンコロ」とはやしながら私に襲いかかった。
こめかみが割れ、血が噴き出し、制服の七つのボタンも引きちぎられた。
反撃することは叶わず、涙が止まらなかった。
家に帰ると、制服制帽の特高がいつも我が家に来ていた。
そして「日満は一体であり、共存共栄しなければならない」
と説教する。
そのたびに父の両腕をとって、両手を挙げて「万歳」を唱えろと強いる。
父はこの凶暴な振る舞いに逆らうことはできなかった。
しかし、身体は特高のなすがままに従っていたが、心まで従うことはなかった。
父には忍従の日々だったことだろう。
配給制度の下、最も困難な日々であった。
戦争は日本人だけでなく、とりわけ日本に住む中国人に災難の多くをもたらした。』

(続く)
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする