ベック式!難単語暗記法ブログ

質の高い暗記法、芸術的なゴロ合わせ、感動の記憶法をあなたに!抜群に効果的な実例満載!

flabby

2025-03-13 | 英検1級レベル難単語暗記法
「ふらっ、ビール腹 締まりない。」(flˈæbi)
形容詞

(flab・bi・er; ‐bi・est)
1
〈肉・筋肉が〉ゆるんだ,たるんだ,締まりがない.

get flabby ぶよぶよになる.
2
〈人・性格が〉意志の弱い,気力のない,軟弱な,だれている.

flábbily (‐bɪli/ 副詞
‐biness 名詞
「旗がだらんとしている」を意味するflaggyとセットにして覚えよう。


コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

cachet

2025-03-12 | 英検1級レベル難単語暗記法

「稼いで得たり 名声を。」
(kæʃéɪ)
名詞
可算名詞 (公文書の)公印,封印.

a
可算名詞良質[純粋,信頼,威信(など)]を示すもの[印,特徴].

 
b
不可算名詞威信,高い身分.

 
3
可算名詞【薬】カプセル,オブラートの薬包(入りの薬).

 
【語源】
フランス語「封印」の意
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

brusque, brusk

2025-03-11 | 英検1級レベル難単語暗記法
「『ぶらつくだけ』と 不愛想。」
(brˈʌsk|brˈʊsk, brúːsk/
形容詞

〈態度・話し方などが〉ぶっきらぼうな,ぞんざいな,唐突な; 〈人が〉〔…に対して〕無愛想な 〔with〕.
But as if in brusque reply to this supposition the chief clerk took a couple of firm steps in the next-door room and his patent leather boots creaked.
だが、まるでグレゴールのこんな問いに乱暴に答えるかのように、隣室の支配人は今度は一、二歩しっかりした足取りで歩いて、彼のエナメル靴をきゅうきゅう鳴らした。 

bruskly 副詞
bruskness 名詞
【語源】

フランス語「唐突な」の意


コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

slake

2025-03-08 | 英検1級レベル難単語暗記法
「酢レイク渇き 癒やします。」
(sléɪ)
動詞 他動詞

〈渇き・飢え・欲望などを〉満足させる.

It is cold and damp by nature and slakes thirst, but if you eat it when rotten it gives you diarrhea and you must bind your viscera with a paste of brine and mustard.
冷たいし水分が多いので喉を潤すにはもってこいですが、万一腐ったものを食べれば下痢を起こしてしまいます。そうなったら、塩水で溶いた芥子を服用し、腸のなかを引き締めなくてはいけません。

The absence of the object that had unleashed my desire and slaked my thirst made me realize suddenly both the vanity of that desire and the perversity of that thirst.
欲望を駆りたてて、私の渇きを癒やした相手が、不在であるとわかるや、にわかに、その欲望の虚しさと渇きの邪なことに思い当たった。


〈火を〉消す.


〈石灰を〉消和[沸化]する.

自動詞

〈石灰が〉消和[沸化]する.


コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

brine

2025-03-08 | 英検1級レベル難単語暗記法
「ブラインド上げ 塩水を。」(brάɪn)
名詞

不可算名詞 (食品を保存しておくために大量の塩を入れた)塩水 《★【比較】 普通に「塩水」という場合は saltwater》.
It is cold and damp by nature and slakes thirst, but if you eat it when rotten it gives you diarrhea and you must bind your viscera with a paste of brine and mustard.
冷たいし水分が多いので喉を潤すにはもってこいですが、万一腐ったものを食べれば下痢を起こしてしまいます。そうなったら、塩水で溶いた芥子を服用し、腸のなかを引き締めなくてはいけません。

[the brine] 《文語》 海水,海.

the foaming brine 荒海.

動詞 他動詞

〈…を〉塩水につける.


コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

condescend

2025-03-07 | 英検1級レベル難単語暗記法
「今度船頭 へりくだる。」
(kὰndɪsénd|k`ɔn‐)
動詞 自動詞

a
〔目下と思える者に対して〕 へりくだる,謙遜(けんそん)する 〔to〕.

He condescends to no one. 彼はどんな人にもへりくだるようなことをしない.

b
〈身分の上の人が〉いばらないで〈…〉する,へりくだって〈…〉する 〈to do〉.

Our teacher rarely condescends to speak with us outside of class.
私たちの先生は授業以外に私たちと気軽に話をされることはめったにありません.
She had even condescended to advise him to marry as soon as he could, provided he chose with discretion;
彼女は、慎重に選択するなら、なるべく早く結婚する方がいいとすすめてくださったことさえある。
 

a
身を落として〈…〉する 〈to do〉.

A politician who condescends to meet socially with members of the Mafia is not to be trusted. マフィアに属する者と(身分を顧みず)交際する政治家は信用されない.

“Undoubtedly,” replied Darcy, to whom this remark was chiefly addressed, “there is a meanness in all the arts which ladies sometimes condescend to employ for captivation.
「そうですとも」この話をむけられたのは、主としてダーシーだったので、ダーシーが答えた、「婦人が時々男をつうかまえようとしてつかうあらゆる手には、卑劣なところがありますね。


b
身を落として〔…〕する 〔to〕.

He condescended to bribery. 彼は節を曲げて賄賂(わいろ)を受け取っていた.

[しばしば皮肉に用いて]
a
(優越感を意識しながら)〔…に〕わざと親切にする,恩に着せる〔to〕.

I don't like being condescended to. 恩に着せられるのはいやだ.

b
わざと親切ぶって〈…〉する 〈to do〉.

She condescended to chat with me. 彼女は親切めかしに私とおしゃべりをした.
【語源】

後期ラテン語「体をかがめる,へりくだる」の意 (CON‐+ラテン語 dēscendere 「降りる」); 名詞 condescension

 形容詞condescending


(優越感意識しながら)わざと親切にする; 恩着せがましい.

 

in a condescending manner わざと親切見せるような態度で.


(目下の者に)謙遜(けんそん)な,腰の低い.

condescendingly 副詞


コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

grouper

2025-03-07 | 英検1級レベル難単語暗記法
(grúːpɚ|‐pə)
名詞可算名詞

旅行グループなどの一員.

《口語》 別荘を共有または共同で借りる若者たちの一人.


grouper2
「グループはハタ。」
(grúːpɚ|‐pə)
名詞可算名詞

(《複数形》 grouper,groupers) 【魚】 ハタ 《ハタ科の(特にマハタ属・ヤスリハタ属の)魚》.


コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

sluice

2025-03-06 | 英検1級レベル難単語暗記法
「スルーするのよ 用水路。」(slúːs)
名詞可算名詞

a
水門.


b
(水門のついた)せき.


放水路,(材木などを流す)用水路.

動詞 他動詞

1
水門を開いて〈貯水池などの〉水を放水する 〈out,down〉.

2
水をざぶざぶかけて〈…を〉洗う; 〈…に〉水をどんどん流す 〈out,down〉.

sluice (down) a pavement with a hose ホースで歩道を洗う.

〈丸太などを〉水路に流し送る.

自動詞

〈水が〉水門を流れ出る; 奔流する 〈副(句)〉.
The rush of water sluiced down the channel. 水が水路を勢いよく流れた.

【語源】

ラテン語「締め出す(もの)」の意



コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

erudition

2025-03-06 | 英検1級レベル難単語暗記法
「偉いでしょうね 博学で。」
(/èr(j)ʊdíʃən/
名詞不可算名詞

博学,博識; 学識.

erudite 学究的な




コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

instill ※instill(米国英語), instil(英国英語)

2025-03-05 | 英検1級レベル難単語暗記法
「淫捨てるよう 教え込む。」
(ɪnstíl)
動詞 他動詞

〈思想・感情などを〉〔人・心に〕しみ込ませる,徐々に教え込む 〔in,into〕.


instill confidence [solid values] in a person 人に自信[しっかりした価値観]を植えつける.

〈液体を〉〔…の中に〕一滴ずつたらす,点滴する 〔in,into〕.

cf. distill 蒸留する

   
 
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

culprit

2025-03-04 | 英検1級レベル難単語暗記法
「狩るプリっとな 犯罪者。」
(kˈʌlprɪt)
名詞可算名詞

犯人,犯罪者.

二人の到着を、姉たち二人は恐れていたが、とりわけジェーンは、自分が当の犯人だったら、どんなであろうと思う気持をリディアに移して考え、妹はどんなにかつらかろうと思って、とてもみじめな気持になっていた。
Their arrival was dreaded by the elder Miss Bennets, and Jane more especially, who gave Lydia the feelings which would have attended herself, had she been the culprit, and was wretched in the thought of what her sister must endure. 
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

repugnant

2025-03-04 | 英検1級レベル難単語暗記法
「立派?愚?なんと嫌な奴。」
(rɪpˈʌgnənt)
形容詞
a
限定用法の形容詞 気に食わない,いやな.

a repugnant fellow いやなやつ.

b
叙述的用法の形容詞 〔…にとって〕気に食わないで,大嫌いで 〔to〕.


He's repugnant to me. 私は彼が大嫌いだ.

叙述的用法の形容詞 〔…と〕矛盾して; 一致[調和,両立]しないで 〔to,with〕.

These actions seem repugnant to common sense. これらの行動は常識に背くもののように思われる.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

antebellum

2025-03-03 | 英検1級レベル難単語暗記法
「アンチべらんめえ戦前は。」
(`ænṭɪbéləm)
形容詞
《主に米国で用いられる》 南北戦争前の; 戦前の.
ante「先、前」bellum「戦いの」



コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

scaffold

2025-03-03 | 英検1級レベル難単語暗記法
「スカッと掘るど 足場組み。」
(skˈæf(ə)ld, ‐foʊld|‐fəʊld)
可算名詞
a
(建築現場などの)足場.
でも、昨年、他の修道僧や下男たちと聖堂正面の彫刻を洗っていたときに、足場から落ちて死んでしまいました。
But he died last year, a fall from scaffolding as he and other monks and servants were cleaning the sculptures of the façade of the church. 

b
(ビルの窓をふく時に使うような)吊り足場.
a
可算名詞 絞首台,断頭台.


b
[the scaffold] (絞首・断頭による)死刑.


go to [mount] the scaffold 絞首台に登る, 死刑に処せられる.
3
可算名詞 (野外の)組み立て舞台[ステージ,スタンド].

動詞 他動詞

〈建物に〉足場を設ける.


コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

insinuate  

2025-03-02 | 英検1級レベル難単語暗記法

insinuate  (ɪnsínjuèɪt)「仄めかす」※sinuは〈曲がり〉。「曲がりくねって入る」から。印紙にはこの紙が最適。「印紙にええと 仄めかす

動詞 他動詞

に〕〈…ということを〉遠回しに言うほのめかす当てこするto〕〈(that)〉《★【類語】⇒suggest 2》

ウィリアムはいかにも説得的に語りながら、神秘的(かつ正統的)なウベルティーノの信仰と、異端者の歪んだ信仰とのあいだには、わずかな違いしかないことを主張した。
William had undoubtedly been insinuating, had tried to say to him, that there was little difference between his mystic (and orthodox) faith and the distorted faith of the heretics. 

He insinuated (to my fiancée) that I was already married. 彼は私の婚約者私がすでに結婚しているほのめかした.

思想などを〉〔人の心などに〕徐々に[巧みに]入り[しみ]ませる 〔into〕.

insinuate Christianity into a person's mind 人の心キリスト教巧みにしみ込ませる.

[insinuate oneself で]

a

…に徐々に入り込む 〔into〕.

Slang insinuates itself into a language. 俗語づかぬうちに言語の中に入り込む.

b

好意などに〕巧みに取り入る 〔into〕.

【猫撫で声】 an insinuating voice

insinuate oneself into a person's favor 人の好意にうま取り入る.

アクセント音節in・sín・u・à・tor 発音記号/ɚ‐tə/ 名詞

【語源】

ラテン語入りませる」の

名詞 insinuation

いずれにせよ、ウィリアム修道士はその当てこすりを、聞いて聞かぬふりをした。
But William gave no sign of understanding the insinuation.
さし当たって、これまでに集めた情報によれば、と言ってもはなはだ漠然としたものばかりだが、アデルモとベレンガーリオとのあいだには、何らかの奇妙な関係があった。それについては、いくつかの事柄が暗示された。
Meanwhile, we have already collected a few insinuations—quite vague, to be sure—about some strange relationship between Adelmo and Berengar.

そしてそれゆえに、アヴィニョン側のあらゆる疑念や、示唆に対して、先手を打たねばならないのです」
This is why I have warned you, and this is why we must ward off every suspicion or insinuation on the part of the Avignonese.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする