レジャーに最適なワゴンタイプの車をRV車というが、これはrecreational vehicle「気晴らしのための乗り物」を略したもの。コンベヤ(conveyor)に見られるveyやvehは「荷を運ぶ」の意。「びっくり(vehicle)するほど速い乗り物。」で完璧に!
●Language is a vehicle by which thoughts are transmitted.
「言語は思想を伝える媒体である。」
【語源研究―語幹veh(荷を運ぶ)】
veh、veyは「荷を運ぶ」の意。「運ぶ」というconveyや「静脈」を意味するveinもこれらの語幹を含んでいる。さらに「旅」voyageやvia airmail「航空便で」などのviaも、このveh、veyの形が変化したものである。もともとvと同じアルファベットであった、wehにも「荷を運ぶ」の意味があり、way「道」、wave「波」やwagon「荷車」などにもその音が残っている。さらに、「荷を運ぶ」から「重い」の意味が派生し、weight「重さ」となった。
●Language is a vehicle by which thoughts are transmitted.
「言語は思想を伝える媒体である。」
【語源研究―語幹veh(荷を運ぶ)】
veh、veyは「荷を運ぶ」の意。「運ぶ」というconveyや「静脈」を意味するveinもこれらの語幹を含んでいる。さらに「旅」voyageやvia airmail「航空便で」などのviaも、このveh、veyの形が変化したものである。もともとvと同じアルファベットであった、wehにも「荷を運ぶ」の意味があり、way「道」、wave「波」やwagon「荷車」などにもその音が残っている。さらに、「荷を運ぶ」から「重い」の意味が派生し、weight「重さ」となった。