ベトナムから、ミッションが届いた。
「ベトナムの水産業者に、日本の市場の実態を報告せよ!」
というもの。
そんな難しいこといわれても・・・???、
具体的には、住んでる熊本の近所のスーパーなどの写真を提供するぐらいしかないけどね。
こんなんで、いいんかなー?
なんて、チョッと不安。
ここで、いい加減力を発揮しちゃおうか!?
「マ、いっかー!」
で、そのあと、
「セミナーのプレゼンは、日本語でやりますか? 英語でやりますか?」
って、聞いてきた。
どっちにしても、ベトナム語への通訳がつくそうだ。
だったら、楽な日本語で、って、思ったけど、
そこは、見栄っ張りのプライドとして、
「英語でやりまーす」 なんて、メールしてしまった。
すぐ、焦って、後悔した。
でも、
『英語でプレゼン』
一度やってみたかった!
ただそれだけのことで、
カッコつけただけ。
だけど、持ち時間、2時間だよー、
もつかなー?
ワー! どうするべー!!
「ベトナムの水産業者に、日本の市場の実態を報告せよ!」
というもの。
そんな難しいこといわれても・・・???、
具体的には、住んでる熊本の近所のスーパーなどの写真を提供するぐらいしかないけどね。
こんなんで、いいんかなー?
なんて、チョッと不安。
ここで、いい加減力を発揮しちゃおうか!?
「マ、いっかー!」
で、そのあと、
「セミナーのプレゼンは、日本語でやりますか? 英語でやりますか?」
って、聞いてきた。
どっちにしても、ベトナム語への通訳がつくそうだ。
だったら、楽な日本語で、って、思ったけど、
そこは、見栄っ張りのプライドとして、
「英語でやりまーす」 なんて、メールしてしまった。
すぐ、焦って、後悔した。
でも、
『英語でプレゼン』
一度やってみたかった!
ただそれだけのことで、
カッコつけただけ。
だけど、持ち時間、2時間だよー、
もつかなー?
ワー! どうするべー!!