メルセデス・ベンツの日本でのコピーがダス・ベステ、オーダー・ニクスと知って面白かった。何よりもドイツ語で表現しているので、何処まで日本人に分かるかどうか疑問である。しかし、メルセデスを購入するようなお客さんは高学歴のドイツ語を第二外国語にしたような社会層なのだろう。しかし、ネットでの写真はCクラスの欧州では見られない赤い色の塗装の写真なので生産地に因んだ赤色信仰があるのだろうか。
そのドイツ語も確かにベストは英語でも似ており、オーダーもオアとの関連もあり、ニクスもナッシングと連想出来るかもしれないので、上客さんであるヤクザボスにも馴染みのある言葉かもしれない。
それにしてもトヨタが、ニクス・ウンメーグリッヒとドイツ語圏でのそのコピーが成功したので、それに対抗してドイツ語をそのまま持ってきたところが面白いのである。
もちろん、ごろからすれば、ダス・ベステ・オーダー・ガー・ニクスとした方が良いのだが、どうせ日本人は目で読むから関係ないと計算済みなのだろう ― どうもネットを見ると世界戦略のようであるが。
そのコピーの内容は、実際に売る車種にかかわらず、なるほど「車を買うなら最高のものを」と拘りを見せる富裕層の市場をターゲットにしている訳で、必ずしも的外れではない。
そのドイツ語も確かにベストは英語でも似ており、オーダーもオアとの関連もあり、ニクスもナッシングと連想出来るかもしれないので、上客さんであるヤクザボスにも馴染みのある言葉かもしれない。
それにしてもトヨタが、ニクス・ウンメーグリッヒとドイツ語圏でのそのコピーが成功したので、それに対抗してドイツ語をそのまま持ってきたところが面白いのである。
もちろん、ごろからすれば、ダス・ベステ・オーダー・ガー・ニクスとした方が良いのだが、どうせ日本人は目で読むから関係ないと計算済みなのだろう ― どうもネットを見ると世界戦略のようであるが。
そのコピーの内容は、実際に売る車種にかかわらず、なるほど「車を買うなら最高のものを」と拘りを見せる富裕層の市場をターゲットにしている訳で、必ずしも的外れではない。