大リーグのオールスターゲームの始球式をオバマ大統領が行った。
その試合前に、ロッカールームを訪れ、イチロー選手と対面。
当初、イチローは「WHAT’S UP?」(調子はどう?)とタメ口をたたこうと思っていたらしいが、用意していたボールが大統領の足元に転がって行っってしまい。それを拾いあげた大統領が、「サイン、欲しいか?」というようなことを言ってくれたので、「ノー」とも言えず、「Nice to meet yuo sir」まで言ってしまったらしい。とても「WHAT’S UP?」という雰囲気ではなかったとのこと。イチローをして「圧倒された」という大統領の貫録と言うべきか。
でも、ボールにサインをする大統領に「WHAT’S UP?」とか、「ボールに落書きしちゃ駄目だよ」と言ってほしかった。
【追記】
またたびさんによると、「What's up?」はかなりくだけた(ラフな)表現で、言わなくて、正解だったようです。
その試合前に、ロッカールームを訪れ、イチロー選手と対面。
当初、イチローは「WHAT’S UP?」(調子はどう?)とタメ口をたたこうと思っていたらしいが、用意していたボールが大統領の足元に転がって行っってしまい。それを拾いあげた大統領が、「サイン、欲しいか?」というようなことを言ってくれたので、「ノー」とも言えず、「Nice to meet yuo sir」まで言ってしまったらしい。とても「WHAT’S UP?」という雰囲気ではなかったとのこと。イチローをして「圧倒された」という大統領の貫録と言うべきか。
でも、ボールにサインをする大統領に「WHAT’S UP?」とか、「ボールに落書きしちゃ駄目だよ」と言ってほしかった。
【追記】
またたびさんによると、「What's up?」はかなりくだけた(ラフな)表現で、言わなくて、正解だったようです。