(実は今日は朝の5:30に起きている)インタビューの準備をして待っているというのも大変な作業だなと思う。
ニューヨーク・メトロポリタン・オペラのスター・ソプラノ、アンナ・ネトレプコの電話インタビューを雑誌「ミセス」のためにする予定が二転三転して、最終的に今日の朝に電話がかかってくるのを朝7時から9時の間に待つということだったのだが、実際は私の方からかけることになった。
まあ、別に仕事だからいいんだけど、レコード会社とアーティストの関係というのもこれまた大変なモノだなといつも思う。特に、相手がメトの大スターともなれば腫れ物にさわるような扱いになり、向こうの方から来る注文をムゲにすることもできないのだろう。私は、こういう関係に直接たずさわっているわけではないから、ただ単に、延期になりました。この時間にここにかけてください。ハイわかりましたというだけのkとおだけど、どんな仕事でも裏方のスタッフの苦労はいかばかりかと思う。表にたつスターは、人々の脚光をあびるだけですむが、後ろで働く人たちは大変だ。でも、それもこれもスターたちの才能あっての話しだから何とも言えないけれど。
でも、結局インタビューは何の問題もなく無事アッという間に終わった(何せ、時間が20分に制限されているのだから、こちらも質問は用意周到に準備していたので、逆に時間は15分ぐらいで終わってしまった)。彼女はもともとロシアの人なので、英語は後から覚えた言語だから、それほどおしゃべりにはならないので、こちらの質問に答えるとそれ以上余計なことは言わないので、私の質問の数が少なかったかナと若干後悔した(でも、いろんな資料があるので、それほど質問することもなかったのも事実だけど。要は、直接声が聞きたかったというのが本音。笑)。
でも、長い一日はそれだけでは終わらなかった、というかそれからが本番だったと言ってもいい。
本番の詳細は書かないが、昨日まで出来過ぎなぐらいうまく行っていたプロジェクトがいきなり足元からすくわれたという感じ。まあ、世の中何ごともそう簡単にはいかせてくれない。ここが辛抱のしどころだと神様が言ってくれているのかなとも思う。
今日一日でドドっと疲れてしまったようだ。頑張らねば。
ニューヨーク・メトロポリタン・オペラのスター・ソプラノ、アンナ・ネトレプコの電話インタビューを雑誌「ミセス」のためにする予定が二転三転して、最終的に今日の朝に電話がかかってくるのを朝7時から9時の間に待つということだったのだが、実際は私の方からかけることになった。
まあ、別に仕事だからいいんだけど、レコード会社とアーティストの関係というのもこれまた大変なモノだなといつも思う。特に、相手がメトの大スターともなれば腫れ物にさわるような扱いになり、向こうの方から来る注文をムゲにすることもできないのだろう。私は、こういう関係に直接たずさわっているわけではないから、ただ単に、延期になりました。この時間にここにかけてください。ハイわかりましたというだけのkとおだけど、どんな仕事でも裏方のスタッフの苦労はいかばかりかと思う。表にたつスターは、人々の脚光をあびるだけですむが、後ろで働く人たちは大変だ。でも、それもこれもスターたちの才能あっての話しだから何とも言えないけれど。
でも、結局インタビューは何の問題もなく無事アッという間に終わった(何せ、時間が20分に制限されているのだから、こちらも質問は用意周到に準備していたので、逆に時間は15分ぐらいで終わってしまった)。彼女はもともとロシアの人なので、英語は後から覚えた言語だから、それほどおしゃべりにはならないので、こちらの質問に答えるとそれ以上余計なことは言わないので、私の質問の数が少なかったかナと若干後悔した(でも、いろんな資料があるので、それほど質問することもなかったのも事実だけど。要は、直接声が聞きたかったというのが本音。笑)。
でも、長い一日はそれだけでは終わらなかった、というかそれからが本番だったと言ってもいい。
本番の詳細は書かないが、昨日まで出来過ぎなぐらいうまく行っていたプロジェクトがいきなり足元からすくわれたという感じ。まあ、世の中何ごともそう簡単にはいかせてくれない。ここが辛抱のしどころだと神様が言ってくれているのかなとも思う。
今日一日でドドっと疲れてしまったようだ。頑張らねば。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます