2014年11月17日(月)
早くも一昨週の土曜日になるが、都内の学習センターで修論ゼミを開催した。北海道と青森、福岡と広島、遠隔地から院生が集まってきて、いつもながら熱気が室内に充満する。
福岡のSさんは「聞き書き」の分析が大詰めを迎えている。自分の人生など語るに値しないと、事実つらいことの連続であった70年、80年を語って聞かせた高齢者たちが、できあがった記録を贈呈され目を細めて喜び、これは自分の宝だと異口同音に愛おしむ。
言葉の力、人間の不思議である。当然のこととして、ある宿題が僕に降ってくる。
パワーポイントで示された聞き書き記録の一部に、「おらぶ」という言葉が出てきた。
「博多でも『おらぶ』と言うんですね」
「言います、普通です。」
「広島は?」
「ありますけど、若い人、特に女の子などは言いません。」
「Perfume は?」
「いわない、いわない」と笑いが起きる。
「『おらぶ』って、何ですか?」と千葉出身者。
「さけぶ」「わめく」と口々に答える。そういうことだ。
***
辞書で確かめてみる。
【喚(おら)ぶ】〔四国・九州方言〕さけぶ。「子どもが ー 」
【叫ぶ・哭ぶ】 大声でさけぶ。わめく。「後れたる菟原壮士(うないおとこ)い天仰ぎ ー び」(万葉集1809)
上はサンコク、下は大辞林、またしても特徴がくっきり分かれた。今度は痛み分け、足して一人前というところかな。方言のことも、古典の用例も、ともに捨てがたいからね。古語が中央で消え、方言に残るのは例のごとくだけれど、もともと西日本の言葉ではあったのかもしれない。
菟原壮士は固有名詞、菟原処女(うないおとめ)伝説に登場する。津の国(摂津)生田川あたりに住んでいた菟原処女が菟原壮士と血沼壮士(ちぬおとこ)の二人に求婚され、どちらとも決めかねて川に身を投げる。真間手児奈(ままのてこな)の関西版だ。ともに万葉集に詠まれている。というか、高橋虫麻呂らが双方を詠んだのだ。心やさしい乙女の同型の物語が、西にも東にもあったんだね。
手児奈のほうは千葉・市川の市川真間がその舞台で、手児奈堂という小さな祠のようなものがあったのを、大学教養部の帰りに訪ねてみたりした。二人の求婚者の描き分け、その社会的背景の対照などは、菟原処女伝説の方がシンプルですっきりしている。墓と称するものが、神戸市の灘区・東灘区などに数箇所あるようだ。
行ってみようかな。