2010.11/23(火)
朝食はHさんと一緒になりました。 今日、Hさんはガイドのミナさんとナガルコットに行くそうです。
ナガルコットはカトマンドゥの東・標高2100mのところにあり、ヒマラヤの眺望がよいので有名です。 ヒマラヤ、サンセット、サンライズを見るために1泊2日の旅をするとのこと。
それなら・・と、明日、途中にある素晴らしい町「バクタプール」の見学をしてはどうかと提案しました。
明日は私もバスを使って一人でバクタプールに行く予定があったからです。
朝食後、出かけるまで時間があるからとホテルの近くでお茶をしました。 私より少し早くにリタイアーしたということ、今回ボランティアでお手伝いに来たということなどをお聞きしました。
趣味で山登りをしているので、ナガルコットでは少し山歩きをするとのことでした。
明日、1時にバクタプールのライオンゲートで会うことを約束し、11時にホテルでHさんを見送り私は散歩を兼ねて昼食の調達に出かけました。
先ほどまでお茶をしていたので今日のお昼は軽く済ませます。 パンを購入、それにスープ、お茶、小魚でOKです。
3時からネパール語のレッスンなので、それまでノートの整理です。
本日のレッスンでのできごと。
ウルミラ先生はスーパーレディです。 生徒さんが英語を話す人ばかりではないので日本語の勉強もし、フランス語もOk、中国人の生徒さんの為に現在は中国語の勉強をしています。
しかも、昨年私が見学に行ったトリプヴァンン大学の朝講座に通っているのです。小さいお子さんがいるというのに6:00とか6:30からの講座なのです。
それにはご主人の応援が必須ですが、ご主人も素晴らしい人でよくお子さんの面倒を見てくれています。
話がそれてしまいましたが、できごととは・・・ 笑い話かもしれません。
私の場合、レッスンは英語と日本語のまぜこぜでやって頂いているのですが、英語だというその言葉がどうしても私に分かりませんでした。
”ククンバル”を知らない? と不思議な顔をされました。 それはどんなものですかと聞くとフルーツでもない野菜でもないという・・・
さ~てなんだろうか・・ とさんざん考えてから、英語だというのでスペルを書いてもらいましたら・・・ cucumbar・・・と。 書いてもらってやっとわかったとともに大笑いとなりました。
私はキューカンバーと教えられていたのでククンバルでは全く想像もできませんでした。
それは、日本語でキュウリ、ネパール語ではカンクローでした。
次回のレッスンで 「スガル」も経験しましたが、これは sugar とすぐにわかりました。
大笑いとなったできごとでした。
夕食はKさんと、「軽くいきましょう」ということで日本食にしました。
今日は写真を1枚も撮らない日でした。
※このブログを書いた後、嫁いだ娘の子供が川崎病で入院、私は毎日病院通いをして手伝いをしています。 途中、娘もダウンし、私も3泊、2泊と泊まりをしました。
一度は良くなったように見えたのですが、明日退院と言うその晩から高熱が出、入院中だというのに再発、既に3週間になります。 そんなわけで続きが書けずしばらくお休みしています。また時間が出来ましたら書きますのでよろしくお願い致します。2011.2.16
朝食はHさんと一緒になりました。 今日、Hさんはガイドのミナさんとナガルコットに行くそうです。
ナガルコットはカトマンドゥの東・標高2100mのところにあり、ヒマラヤの眺望がよいので有名です。 ヒマラヤ、サンセット、サンライズを見るために1泊2日の旅をするとのこと。
それなら・・と、明日、途中にある素晴らしい町「バクタプール」の見学をしてはどうかと提案しました。
明日は私もバスを使って一人でバクタプールに行く予定があったからです。
朝食後、出かけるまで時間があるからとホテルの近くでお茶をしました。 私より少し早くにリタイアーしたということ、今回ボランティアでお手伝いに来たということなどをお聞きしました。
趣味で山登りをしているので、ナガルコットでは少し山歩きをするとのことでした。
明日、1時にバクタプールのライオンゲートで会うことを約束し、11時にホテルでHさんを見送り私は散歩を兼ねて昼食の調達に出かけました。
先ほどまでお茶をしていたので今日のお昼は軽く済ませます。 パンを購入、それにスープ、お茶、小魚でOKです。
3時からネパール語のレッスンなので、それまでノートの整理です。
本日のレッスンでのできごと。
ウルミラ先生はスーパーレディです。 生徒さんが英語を話す人ばかりではないので日本語の勉強もし、フランス語もOk、中国人の生徒さんの為に現在は中国語の勉強をしています。
しかも、昨年私が見学に行ったトリプヴァンン大学の朝講座に通っているのです。小さいお子さんがいるというのに6:00とか6:30からの講座なのです。
それにはご主人の応援が必須ですが、ご主人も素晴らしい人でよくお子さんの面倒を見てくれています。
話がそれてしまいましたが、できごととは・・・ 笑い話かもしれません。
私の場合、レッスンは英語と日本語のまぜこぜでやって頂いているのですが、英語だというその言葉がどうしても私に分かりませんでした。
”ククンバル”を知らない? と不思議な顔をされました。 それはどんなものですかと聞くとフルーツでもない野菜でもないという・・・
さ~てなんだろうか・・ とさんざん考えてから、英語だというのでスペルを書いてもらいましたら・・・ cucumbar・・・と。 書いてもらってやっとわかったとともに大笑いとなりました。
私はキューカンバーと教えられていたのでククンバルでは全く想像もできませんでした。
それは、日本語でキュウリ、ネパール語ではカンクローでした。
次回のレッスンで 「スガル」も経験しましたが、これは sugar とすぐにわかりました。
大笑いとなったできごとでした。
夕食はKさんと、「軽くいきましょう」ということで日本食にしました。
今日は写真を1枚も撮らない日でした。
※このブログを書いた後、嫁いだ娘の子供が川崎病で入院、私は毎日病院通いをして手伝いをしています。 途中、娘もダウンし、私も3泊、2泊と泊まりをしました。
一度は良くなったように見えたのですが、明日退院と言うその晩から高熱が出、入院中だというのに再発、既に3週間になります。 そんなわけで続きが書けずしばらくお休みしています。また時間が出来ましたら書きますのでよろしくお願い致します。2011.2.16