俳句大学国際俳句学部!
Facebook「華文俳句社」
〜【俳句界】2024.1月号〜
◆2024年『俳句界』1月号が発行されました。
◆「俳句四季」11月号(2023年)に於いて、菫振華氏はいみじくも「漢俳」について「日本の俳句とは別物だ」と述べています。
「漢俳」とは五·七·五の形と漢字で綴られた三行詩。
趙朴
緑蔭今雨来 緑陰に今雨来たり
山花枝接海花開 山花、枝接ぎて海花が開く
和風起漢俳 和風 漢俳を起こさん
◆そこで、「華文俳句」では華文圏に俳句の本質かつ型である「切れ」と「取り合わせ」を取り入れた二行俳句を提唱しています。
◆2020年1月からは月刊『俳句界』に「華文俳句」の秀句を連載しています。
◆どうぞご理解とご支援をお願いします。
俳句大學國際俳句學部的通知!
~Facebook 「華文俳句社」Kabun Haiku 2024・1〜
◆2024年『俳句界』1月號已出版。
◆於華文圏提倡包含俳句的基礎「一個切」和「兩項對照組合」的二行俳句。
◆請各位多多支持指教。
華文俳句【俳句界】2024年1月号
永田満徳選評・洪郁芬選訳
互傳訊息的鍵盤聲
星月夜
●
黃士洲
〔永田満徳評論〕
「星月夜」指的是因為空氣清澈,沒有月亮的晴朗夜空中星星如同撒在其中一樣美麗,猶如閃耀的月亮一般。在如此美麗的夜空中,人們不禁陶醉其中,因此通過將浪漫的「星月夜」與之搭配,成功地捕捉到了只聽得見「鍵盤聲」的夜晚,戀人之間交流「消息」的場景。
メッセージ交はすキーボードの音
星月夜
●
黃士洲
〔永田満徳評〕
「星月夜」とは空気が澄んでいるため、月のない晴れた夜空に星がばらまかれたように美しく、まるで月のように輝いて見えること。あまりにもきれいな夜空に見惚れてしまうほど、ロマチックな「星月夜」と取り合わせることによって、「キーボードの音」だけが聞こえる夜に、恋人と「メッセージ」を「交はす」情景がうまく切り取られている。
※
卸妝後的女伶
秋思
●
鄭如絜
〔永田満徳評論〕
「女優」即使外表再美,如果沒有演技,就無法成名;而要提升演技,每天都需要不懈努力。一旦名聲大噪,私人生活也就漸漸消失。女優是一個光彩奪目的職業,但各種困擾也是常有的。在平時的拍攝中,人們很難看到女優真實表情下的「秋思」,也就是成功地表達了秋天的淡淡憂傷。
秋思かなメイク落とせし素の女優
●
鄭如絜
〔永田満徳評〕
「女優」は見た目にいくら美しくても、演技力がなければ有名にはなれないし、演技力を磨くには日々の努力が欠かせない。名前が売れると、プライベートがなくなる。女優は華やかな職業であるが、なにかと気苦労が多い。通常の撮影中では見ることが出来ない女優の素の表情にふと現れる「秋思」、つまり秋の物悲しさを的確に捉えている。
※
忙著包裝的巫婆臉
萬聖節
●
蕎禾
〔永田満徳評論〕
充分發揮「萬聖節」的設定,選擇恐怖的服裝和妝容,打造出最可怕的女巫形象。為了裝扮,需要一些必要的道具,如披風連裙、帽子等。如果時間緊迫,就得匆匆忙忙地完成「包裝」。著重描繪一位平日裡匆忙忙碌的「女巫」,突顯她的滑稽之處,為此俳句增添不少趣味。
包装を急ぐ魔女の顔ハロウィン
●
蕎禾
〔永田満徳評〕
「ハロウィン」という設定を生かして、服装もメイクも怖めにし、世にも恐ろしい魔女を演出する。仮装するにはマント付きドレスや帽子など、多くの道具が必要である。時間がないと、「包装」をそそくさと仕上げなければない。日常的な事に慌てふためいている「魔女」に扮する女性の「顔」に焦点を当てて、滑稽的に描いているところがいい。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます