相変わらずの氷点下である。冷えたまま穏やかなのが珍しい。まさに凍りついた感じである。一日中で陽が幾らか雲の上に指したのは数分ぐらいであろうか。
しかし、霧が晴れた戸外を見つめると、何人も散策している人がいた。樹氷見学に出かけようかと思ったが、見通しが利いて明るくなるのを待っていて、機会を逃した。
英独語でクリスマスメールを出そうと思うが、あまり良いアイデアが浮かばない。また、誰それに出すかに迷っている。今年はなぜか、殆ど買っていないのにワインの醸造所からプレゼントなどを貰い、それは別としてもご無沙汰している人にメールでもしておこうかと言う気が起ってしまった。つまり、型のグリーティングスに一言添えたい気持ちになってしまったので余計にややこしい。
例年ならば、今年のハイライト写真などを添えるのだが、それも今ひとつ思い浮かばない。明朝パンを取りに行くついでに、樹氷の写真でも取れればそれをハイライトとしておこう。
そのようなことを考えながら、下書きなどをしてみる。
Liebe Damen und Herren,
ich wünsche Ihnen
Fröhliche Weihnachten und ein gutes Neues Jahr
aus der gefrorenen Weinstraße
mit freundlichen Grüßen
Ihr
Pfaelzerwein
しかし、それにしてもアルプスの峰のようになった稜線はどうしたものか、雪でもないのでこの辺りでは珍しい風景である。
しかし、霧が晴れた戸外を見つめると、何人も散策している人がいた。樹氷見学に出かけようかと思ったが、見通しが利いて明るくなるのを待っていて、機会を逃した。
英独語でクリスマスメールを出そうと思うが、あまり良いアイデアが浮かばない。また、誰それに出すかに迷っている。今年はなぜか、殆ど買っていないのにワインの醸造所からプレゼントなどを貰い、それは別としてもご無沙汰している人にメールでもしておこうかと言う気が起ってしまった。つまり、型のグリーティングスに一言添えたい気持ちになってしまったので余計にややこしい。
例年ならば、今年のハイライト写真などを添えるのだが、それも今ひとつ思い浮かばない。明朝パンを取りに行くついでに、樹氷の写真でも取れればそれをハイライトとしておこう。
そのようなことを考えながら、下書きなどをしてみる。
Liebe Damen und Herren,
ich wünsche Ihnen
Fröhliche Weihnachten und ein gutes Neues Jahr
aus der gefrorenen Weinstraße
mit freundlichen Grüßen
Ihr
Pfaelzerwein
しかし、それにしてもアルプスの峰のようになった稜線はどうしたものか、雪でもないのでこの辺りでは珍しい風景である。