goo

ご近所の景色〈英訳付〉

2024年12月23日 | 気ままな横浜ライフ
ご近所の景色です
①ジョナサンのクリスマスツリー
②立憲民主党事務所前に
③区の掲示板に公園全面禁煙の告知


Scenes from the neighborhood
① Jonathan's Christmas tree
② In front of the Constitutional Democratic Party office
③ A notice on the ward's bulletin board banning smoking in all parks



goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

早朝ゴルフ⛳️練習とランチちょい飲み〈英訳付〉

2024年12月22日 | 気ままな横浜ライフ
本日、私は今月いっぱいで廃業する東神奈川のJOY golfで、約130球を1時間半かけて打ってきました

そして、私のランチちょい飲みは、サッポロ箱根駅伝仕様の缶ビール(500ml)を飲みながら、自分で作った牛丼を美味しくいただきました

箱根駅伝での母校東洋大学の活躍を祈りつつ!

Today, I spent an hour and a half playing about 130 balls at JOY golf in Higashi-Kanagawa, which is going out of business at the end of this month.

And for my lunch, I enjoyed a delicious beef bowl that I made myself while drinking a 500ml can of Sapporo Hakone Ekiden specification beer. Praying for the success of my alma mater, Toyo University, in the Hakone Ekiden!



goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

息子とちょい飲みランチ〈英訳付〉

2024年12月22日 | 気ままな横浜ライフ
今年も頑張った私の妻が、ついに風邪をひいて、昨日から寝込んでいます

とりあえず妻に昼食を食べさせ、私は息子と久しぶりに「庄や」でランチ飲みしました

家族3人で外食する時は、大半が3人一緒なので、息子と2人きりだと少々照れます。でも、少なからず幸せだと思うのです

My wife, who worked hard this year, has finally caught a cold and has been in bed since yesterday.

I made my wife eat lunch, and then I went to Shoya for lunch and drinks with my son for the first time in a while.

When we go out to eat as a family of three, it's usually all three of us, so I feel a little embarrassed when it's just the two of us, my son. But I think I'm happy, at least.



goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

檜原村の柚子〈英訳付〉

2024年12月21日 | 気ままな横浜ライフ
檜原村に実家のある元同僚の高橋さんが、私たちのOB会事務所のある職場に、大きな段ボールで採りたての柚子を送ってくれました

私は5個いただきましたが、本日、スーパーで柚子は1個売りされていました
税込170円、高橋さんありがとう😊

My former colleague Takahashi, whose family home is in Hinohara Village, sent a large cardboard box of freshly picked yuzu to the workplace where our alumni association office is located.

I received five, but today, the supermarket was selling them individually.

170 yen including tax, thank you Takahashi 😊



goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

たい焼きの食べ方で性格が分かる〈英訳付〉

2024年12月21日 | 気ままな横浜ライフ
たい焼き性格判断
私は頭から食べます

Taiyaki personality test: I eat it from the head.



goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

谷川俊太郎をしのぶ(詩のボクシング)〈英訳付〉

2024年12月20日 | 気ままな横浜ライフ
深夜1時45分、NHK「詩のボクシング」の再放送を見ました
今年、ご逝去された谷川俊太郎を偲ぶ番組でした

ねじめ正一さんとの詩のバトルは、一度見たのだけれど、とても新鮮でたくさんの学びがありました
途中、たばこ🚬を手にしたコメンテーター、さらには谷川さんはリトルシガーを美味しそうに吸っていました

MCの高橋源一郎さんは、「オーバーザレインボー」などの著作でなの知れた作家であり、文芸評論家ですね。私の大好きな作家です


At 1:45am, I watched a re-broadcast of NHK's "Poetry Boxing."

It was a program to commemorate the late Tanikawa Shuntaro, who passed away this year.

I'd seen the poetry battle with Nejime Shoichi once before, but it was very fresh and I learned a lot.

During the show, the commentator was holding a cigarette🚬, and Tanikawa was smoking a little cigar with relish.

The MC, Takahashi Genichiro, is a well-known author and literary critic, known for his works such as "Over the Rainbow." He's one of my favorite authors.



goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

神奈川県は広いぞ!〈英訳付〉

2024年12月20日 | 気ままな横浜ライフ
神奈川県は広いぞ
横浜から鵠沼海岸駅まで、初めて行きました
在津紀元先輩のクリスマスコンサートのため、鵠沼公民館をめざしましたが、乗り換えに失敗したり、公民館までの道のりを人に訪ねたりして、開演時間が過ぎてしまいました
帰路は、湘南台から横浜市営地下鉄に乗り換え、一本で帰宅する予定です
その前に、小腹が空いたので、大阪王将の湘南台で餃子をテイクアウトし、カラオケまねきねこ湘南台店で、生ビールを飲みながら歌い、餃子2人前を食べました

Kanagawa Prefecture is big.
This was my first time going from Yokohama to Kugenuma Kaigan Station.

I headed for Kugenuma Community Center for the Christmas concert of Zaitsu Kigen-senpai, but I missed my transfer and had to ask people for directions to the community center, so the start time passed.

On the way back, I plan to transfer to the Yokohama Municipal Subway at Shonandai and go home in one go.

Before that, I got hungry, so I got some takeout gyoza from Osaka Ohsho Shonandai, sang while drinking draft beer at Karaoke Maneki Neko Shonandai, and ate two servings of gyoza.



goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

ムーミンの紅茶☕️〈英訳付〉

2024年12月19日 | 気ままな横浜ライフ
先日、北欧を旅行してきた福島県棚倉高校の同級生から、ムーミンの紅茶のおみやげをいただきました

暖かい紅茶はとても美味しく、パッケージもムーミンとその仲間たちが勢揃いしていました。キャラクター戦略の見本と言えますね

Recently, I received a souvenir of Moomin tea from a classmate from Tanagura High School in Fukushima Prefecture who had traveled to Northern Europe.

The hot tea was delicious, and the packaging had all of Moomin and his friends on it. It's a perfect example of character strategy.



goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

どうなってるのか?たばこ業界〈英訳付〉

2024年12月18日 | 気ままな横浜ライフ
湘南台駅前のたい焼き屋さん
たい焼きが笑っている
こんな表情のたい焼き、初めて食べました

ご近所のファリミーマートで、メビウスone Eシリーズを買ったら、フィリップ・モリスoneが貰えました
どーなってるの?たばこ業界🚬

そして、デザートは暑くもないのに、やっぱりガリガリくんソーダ味

I had a taiyaki shop in front of Shonandai station, and

 I had a taiyaki with a smile on its
 face. What's going on in the cigarette industry🚬 and

 for dessert, I had a skinny soda flavored "Garigari-kun" even though it wasn't even hot!


goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

在津紀元さんの音楽鍋クリスマスコンサート〈英訳付〉

2024年12月17日 | 東洋大学校友会(非公式)
本日、活躍する大先輩・在津紀元さんのクリスマスコンサートに出かけてきました
満員御礼の大盛況で、私は東洋大学の後輩として、会場で紹介していただきました

そこで、約束していた私からのプレゼント(JTの缶ピース2個)を手渡すことができました
帰りに、在津さんからご本人様が依頼して焙煎したコーヒーをいただきました

Today, I went to a Christmas concert by my great senior, Kigen Zaitsu.
The concert was a huge success, with a full house, and I was introduced at the venue as a junior from Toyo University.
There, I was able to hand over the gift I had promised (two JT Peace cans).
On the way back, Zaitsu gave me coffee that he had personally roasted.



goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )