先日、私が初めて知ったのは、「キンモクセイの他にギンモクセイがある」という事実でした。
ネットで検索したところ、次のような説明がありました。
----------
漢字では「銀木犀」と書きます。ギンモクセイの花は白色で、香りはキンモクセイよりも弱く、花に顔を近づけると感じられる程度です。
植物学の分類上、キンモクセイはギンモクセイの変種とされています。
----------なるほど、まさにその通りでした。私は「えっ、キンモクセイだ。今ごろ咲いてるの?」と鼻を近づけてみました。しかし、自分が知っているキンモクセイの香りより、とても薄く感じました。いゃ〜っ、世の中は知らないことで満ち溢れていますね。
それから、公園の花壇のアロエが、ググッと天に向かって、真紅の大きな花を咲かせていました。
The otherday, I learned for the first time the fact that there is a Kinmokusei as well as a Ginmokusei.
I searched the Internet and found the following explanation.
----------
In Chinese characters, it is written "Ginmokusei". The flowers are white, and the scent is weaker than that of the Kinmokusei, and can only be felt when you put your face close to the flowers.
According to botanical classification, Kinmokusei is a variant of Ginmokusei.
----------
I see, that's exactly what I was thinking. I was like, "Oh, it's a Kinmokusei. Are they blooming now? I put my nose close to it. But I felt that the fragrance was much lighter than the scent of Kinmokusei that I knew. Yikes, the world is full of things I don't know.
Also, the aloe in the flower bed in the park was blooming with big crimson flowers, reaching for the sky.